| Troy doing what he did is one of them. | Возможно, поступок Троя из этого разряда. |
| The penalty is death for what you are doing. | Наказание за ваш поступок - смерть. |
| Well, that is a good cause, and thank you so much for doing that. | Это благая цель, и большое вам спасибо за такой поступок. |
| I'll gladly take that for doing what I did. | Я с радостью приму наказание за свой поступок. |
| Nowadays they say there's nothing more filial than doing that. | Говорят, это сейчас самый лучший поступок дочери. |
| I am a person who thinks that what George is doing | Я человек, который думает, что поступок Джорджа |
| However upset you may be, sir, you must realize that what you are doing is insane. | И хоть это может вас расстроить, сэр, вы должны понимать, что ваш поступок - безумие. |
| Doing so, it was suggested, could lead Russia to remove its own tactical nuclear weapons. | Было предложено, что такой поступок может побудить Россию убрать собственное тактическое ядерное оружие. |
| Doing this would cost me my marriage. | Этот поступок может стоить мне брака. |
| Doing this won't cost you anything. | Этот поступок ничего не будет стоить. |
| It was entirely my doing. | Это только мой поступок. |
| I really appreciate you doing that, I do, but mine was a shinjo. | Я очень ценю твой поступок, правда, только мой был "синдзё". |
| Nulla poena sine lege (Latin for "no penalty without a law") is a legal principle, requiring that one cannot be punished for doing something that is not prohibited by law. | Нет наказания без закона) - правовой принцип, согласно которому никто не может быть наказан за поступок не запрещённый законом. |
| Don't stop him doing the only sensible thing in months. | Не останавливай его, когда он собирается совершить единственный разумный поступок за последние месяцы. |
| I remember you saying something about doing the right thing. | Я помню, ты что-то говорил насчёт того, чтобы совершить правильный поступок. |
| I just wish doing the right thing felt better. | Мне просто хотелось бы... чтобы правильный поступок вызывал чувства получше. |
| Because she is out there, right now, doing something very brave. | Потому что она сейчас в другом месте, совершает очень храбрый поступок. |
| Jeremiah wouldn't take money for doing a good deed. | Йеремия не стал бы брать деньги за добрый поступок. |
| Not if it means doing the right thing. | Не боюсь, если смерть поможет совершить правильный поступок. |
| I feel like doing a good deed today. | У меня настроение совершить сегодня добрый поступок. |
| I don't want you doing anything crazy. | Я не хочу, чтоб ты совершил безумный поступок. |
| Boyle got hurt doing something brave. | Бойл получил травму, совершая геройский поступок. |
| Well, you guys are doing great. | Ну, вы ребята делайте большой поступок. |
| I think I'll stay, in case your thinking of doing something crazy. | На случай, если ты соберешься совершить какой-нибудь безумный поступок. |
| There was no way that this thing that I was doing could affect the monster of Metallica. | Не могло получиться так, что поступок, который я совершил повлияет на группу монстр - Металлику. |