| Katrina, what are you doing here? | Катрина, что ты здесь делаешь? |
| Are you doing the eye thing? | Ты делаешь эту штуку с глазами? |
| Why are you doing your homework in the morning? | Почему ты делаешь домашнее задание утром? |
| Kelso, what are you doing, man? | Келсо, ты что делаешь, чувак? |
| How can you win if you're not doing anything? | Как ты можешь выиграть, если ничего не делаешь? |
| What are you doing here without Frank? | Что ты здесь делаешь без Фрэнка? |
| Listen, what are you doing later on? | Слушай, а что ты делаешь позднее? |
| What are you doing down here? | Но, что ты здесь делаешь? |
| Shay, what are you doing here? | Шей, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing in me house? | Чё ты делаешь у меня в доме? |
| Quark, what are you doing in Ops? | Кварк, что ты делаешь на мостике? |
| Addison, what are you doing here? | Эддисон, что ты здесь делаешь? |
| Shelly, what are you doing here? | Шелли, что ты делаешь здесь? |
| Miriam, what are you doing here? | Мириам, что ты здесь делаешь? |
| What you doing, milking that thing? | Что ты делаешь, доишь ее? |
| What are you doing here, Habris? | Что ты делаешь здесь, Абрис? |
| What are you doing in my oven, boy? | Что ты делаешь в моей печи, мальчик? |
| Okay, what are you even doing here? | Так, а что ты вообще тут делаешь? |
| Brick, what are you doing under there? | Брик, что ты там делаешь? |
| Annet? What are you doing? | Аннэт, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, Derrick Glossner? | Что ты здесь делаешь, Деррик Глосснер? |
| What are you doing here, Dig? | Что ты здесь делаешь, Дигг? |
| So why are you doing it today? | Так почему ты делаешь это сегодня? |
| What the hell are you still doing here? | Какого чёрта ты тут ещё делаешь? |
| Dash, what are you doing here? | Дэш, что ты здесь делаешь? |