| Pierce, what are you doing here? | Пирс, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing on this bus? | Что ты делаешь в этом автобусе? |
| What are you doing here then? | Что же ты тогда здесь делаешь? |
| What are you doing with my girl? | Что ты делаешь с моей девушкой? |
| Woo-rim, what are you doing here? | У-рим, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing in my house? | Что ты делаешь в моей квартире? |
| Syl, what are you doing here? | Сил, что ты тут делаешь? |
| What are you doing here on a Saturday? | Что ты тут делаешь в субботу? |
| What you doing tonight, man? | Ты че сегодня вечером делаешь, мужик? |
| So what are you doing here? | Ну, и, что ты тут делаешь? |
| What are you doing with that revolting stuff. | Что ты делаешь с этим мерзким материалом? |
| Moonbeam, what are you doing here? | Лунный Свет, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, goggles? | Что ты здесь делаешь, очкарик? |
| Dude, what are you doing here? | Чувак, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing to me, Jess? | Что ты со мной делаешь, Джесс? |
| What are you doing here, Derek? | Что ты здесь делаешь, Дерек? |
| What are you doing with your bathing suit? | А что ты делаешь со своим купальным костюмом? |
| What are you doing about the crystal? | Что ты делаешь с этим кристаллом? |
| Lois, what are you doing here? | Лоис, ты чего здесь делаешь? |
| What are you doing here, lois? | Ты-то что здесь делаешь, Лоис? |
| Princess, what are you doing to me? | Принцесса, что ты со мной делаешь? |
| What are you doing here, bud? | Малыш, ты что здесь делаешь? |
| Susan, what on earth are you doing? | Что, скажи на милость, ты делаешь? |
| I said, what are you doing? | Я спрашиваю, что ты делаешь? |
| Mom, what are you doing right now? | Мама, а что ты сейчас делаешь? |