Then the gymnosophist asked, "What are you doing?" |
Затем гимнософист спросил: "Что ты делаешь?" |
DP: What are you doing? |
ДП: А ты что делаешь? |
What are you doing home so early? |
Что ты так рано делаешь дома? |
Fernando, what are you doing here? |
Фернандо, ты что здесь делаешь? |
Carlos, what are you doing here? |
Карлос, что ты тут делаешь? |
Honey... what are you doing here? |
Доченька... Что ты здесь делаешь? |
What are you doing to me, Jeanne? |
Что ты делаешь со мной, Жанна? |
Vires, what are you doing out here? |
Вирес, что ты здесь делаешь? |
What the hell have you been doing? |
Что, блин, ты делаешь? |
What are you doing on my Facebook page? |
Что ты делаешь на моей странице в Фейсбуке? |
Zarina, why are you doing this? |
Зарина, зачем ты делаешь это? |
Come on, Bongo! What are you doing? |
Что ты делаешь Бонго, сюда. |
What are you doing back here, Mick? |
Что ты тут делаешь, Мик? |
Conor, what are you doing here? |
Конор, ты чего тут делаешь? |
What are you doing here, Hal? |
Что ты здесь делаешь, Хэл? |
Martin, what are you doing here? |
Мартен. что ты делаешь здесь? |
Julissa. what are you doing in there? |
Джулисса, что ты там делаешь? |
And what are you doing here, soldier? |
А ты-то что здесь делаешь, солдафон? |
Wh-what are you doing in Dr. Shulman's office? |
Что ты делаешь в офисе доктора Шульмана? |
My son, what are you doing to me? |
Сыночек мой, что же ты со мной делаешь? |
What are you doing in that body? |
Что ты делаешь в этом теле? |
What are you even doing here? |
А что ты вообще здесь делаешь? |
Matt, what are you doing here? |
Мэтт, что ты здесь делаешь? |
Willow, what are you doing here? |
Виллоу, что здесь ты делаешь? |
And you're still doing it. |
и ты всё ещё делаешь это. |