Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
What you doing on these crossroads alone, Willie Brown? Что ты делаешь один на этом перекрёстке, Вилли Браун?
What are you doing with these weapons? Что ты делаешь с этим оружием?
What are you doing here, my rabbit? Что ты здесь делаешь, мой зайчик?
What are you doing in here alone with my daughter? Что ты делаешь наедине с моей дочерью?
Man, what are you doing out here? Что ты здесь делаешь, старик?
What the hell you doing here? Черт, ты что здесь делаешь?
Walt, are you doing here? Уолт, что... что ты здесь делаешь?
Tough guy, what are you doing here? Крутой парень... что ты тут делаешь?
What are you doing over there that's so important? Что ты там делаешь такое важное?
Tao, what are you doing? Тао, что ты там делаешь?
What are you doing in my apartment? Спрашивается, что ты делаешь в моей квартире?
Sam, what are you doing with Dirty Harry, here? Сэм, что ты делаешь здесь с этим грязным Гарри?
I really appreciate everything you've been doing for Dad. I wanted to make sure he deserved the chance. Я очень ценю, все, что ты делаешь для отца, и я хотел убедиться, что он заслуживает шанса, который ты ему даешь.
What are you doing here, Chuck? Что ты здесь делаешь, Чак?
What are you doing on campus so early? Что ты делаешь так рано в кампусе?
What are you doing in that car alone? Что ты делаешь одна в этой машине?
Son, why are you doing this? Сынок, зачем ты это делаешь?
It's racist, what you are doing! То, что ты сейчас делаешь попахивает расизмом!
Why are you doing this, Daniel? Дэниел, почему ты это делаешь?
I mean, seriously, what are you doing about your career? Если серьезно, что ты делаешь ради своей карьеры?
Charlotte, what are you doing here? Шарлотта, что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Dad? Что ты здесь делаешь, папа?
Denise. What are you doing home? Денис, что ты делаешь дома?
What are you doing slingin' beer at the Bluebird? Что ты делаешь, разливая пиво в "Синей птице"?
Eunice, what are you doing here? Юнис! Что ты делаешь здесь?