Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
Simona, what are you doing outside? Симона, что ты делаешь на улице?
Are you doing this on purpose or what? Ты что, это специально делаешь, что ли?
What are you doing here in the dark staring out the window? Что ты делаешь в темноте, уставившись в окно?
Wait, Mom, what are you doing? Подожди, Мама, что ты делаешь?
What are you doing, Henri? Слышишь? Что ты делаешь, Анри?
Cooper, what are you doing here? Купер, что ты здесь делаешь?
Who might be is a happy man, but somehow we do not know what are you doing. Кто может быть счастливый вид парень, которого я не знаю, что ты делаешь.
What the hell are you doing? Что за черт что ты делаешь?
Anyway, what are you doing in the house of Sidney Prescott? Скажи мне, что ты делаешь в одном доме с Сидни Прескотт?
Why are you doing this, Phillip? Зачем ты это делаешь, Филлип?
What are you doing in my warehouse? Что ты делаешь в моем складе?
Rhino? What are you doing here? Рино, что... что ты здесь делаешь?
Hope, what are you doing here? Хоуп, что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Palmer? Что ты здесь делаешь, Палмер?
Why are you doing everything so slow? Почему ты все так медленно делаешь?
What are you still doing here anyway? Чего ты тут до сих пор делаешь?
Lincoln, what are you doing here? Линкольн, что ты здесь делаешь?
What are you doing here without your guards? Ты что здесь делаешь без охранников?
Maurella, what are you doing here? Маурелла, что ты здесь делаешь?
What are you doing with your life? Что ты делаешь со своей жизнью?
Leith, what are you doing here? Лейт, что ты здесь делаешь?
So what are you doing in the street? Тогда, чтоже ты делаешь на улице?
What are you doing with my keys? Что ты делаешь с моими ключами?
What are you doing next to her? Что ты делаешь рядом с ней?
What the hell are you doing? Ты что делаешь, чёрт возьми? - Извините, извините.