| Olivia, what are you doing in there? | Оливия? Что ты там делаешь? |
| What are you doing here, Donnie? | Что ты тут делаешь, Донни? |
| Jacks! What are you doing here? | Джекс, что ты тут делаешь? |
| Steven, what are you doing? | Стивен, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing out here at this hour anyway? | Что ты здесь так поздно делаешь? |
| What are you doing here, Vaziri? | Что ты здесь делаешь, Вазири? |
| What the hell are you doing in jail? | Какого дьявола ты делаешь в тюрьме? |
| What are you doing with bailey's child? | Что ты делаешь с ребенком Бейли? |
| Seamus, what are you doing? | Что за...? Шеймус, что ты делаешь? |
| Freddy, whatever are you doing here? | Фредди, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing in Eliza's house? | Что ты делаешь у Элайзы дома? |
| What are you doing here, where's Maricruz? | Что ты здесь делаешь, где Марикруз? |
| What you doing here, Crab? | Ты чего тут делаешь, Краб? |
| What are you doing with your afternoon off? | А что ты делаешь в свой перерыв? |
| What are you doing here, Randa? | Что ты здесь делаешь, Рэнда? |
| What are you doing here, Ollie? | Что ты здесь делаешь, Олли? |
| Man, what you doing up in here? | Парень, что ты делаешь здесь? |
| But I will say that you're clearly doing exactly what you were put on this planet to do. | Но я скажу, что ты определённо делаешь именно то, ради чего ты пришёл в мир. |
| Brooks, what are you doing in here with the lights off? | Брукс, что ты делаешь здесь в темноте? |
| Lynette, what are you doing here? | Линет, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here like this? | Что ты делаешь здесь в таком виде? |
| What are you even doing here? | А ты вообще что здесь делаешь? |
| Hachi, what are you doing here? | Хати, что ты тут делаешь? |
| Sam, what are you doing? | Сэм, что ты там делаешь? |
| Susan, what are you doing here? | Сьюзан, что ты тут делаешь? |