Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
Mordred, what on earth are you doing? Мордред, какого черта ты делаешь?
Alexis, what are you doing here? Алексис. Что ты здесь делаешь?
Violet, what are you doing here? Вайлет, что ты здесь делаешь?
Junior, what are you doing in here? Джуниор, что ты тут делаешь?
Gunnar! What are you doing? Гунор, что ты там делаешь?
like a declaration of war - okay, what are you doing? Вроде объявления войны... Ладно, что ты делаешь?
Are you doing something your parents don't know about? Такое делаешь, что родители не должны знать?
Why are you doing this whole story? Почему ты делаешь из этого целую историю?
Leave, Sigi, what are you doing? Оставь, Сиги, что ты делаешь?
Mark, what are you doing here? Марк, что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Zvi? Что ты здесь делаешь, Цви?
And what are you doing to make that happen? А что ты для этого делаешь?
What are you doing for Easter this year? Что ты делаешь на Пасху в этом году?
But what are you doing in Marseille? А что ты делаешь в Марселе?
Why are you doing this for me? Горо, почему ты делаешь это для меня?
Disgusting! What are you doing here? Откуда ты, что ты здесь делаешь?
I know you are doing this on purpose, but my heart doesn't feel good. Знаю, что ты делаешь это специально, но это ранит меня.
What the hell are you doing, Miriam? Мириам, какого черта ты делаешь?
What are you doing with my mother? Что ты делаешь с моей матерью?
What are you doing dispatching trains? А что ты делаешь за диспетчерским пультом?
What are you doing Jun Pyo? Что ты делаешь, Чжун Пё?
What are you doing leading a mob of peasants? Что ты тут делаешь с этой шайкой крестьян?
What are you doing here, Walden? Что ты тут делаешь, Уолден?
You're a nice man, Jack, doing all this for me. Ты такой хороший человек, Джек, так много для меня делаешь.
What are you doing here, man? Что ты тут делаешь, старина?