Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
Mary, what are you doing out here at this hour? Мэри, что ты здесь делаешь в такой час?
So what are you doing out here, some kind of monastic experience? Так что ты здесь делаешь, своего рода монашеский опыт?
Then why aren't you doing anything about it? Тогда почему ты ничего не делаешь?
What are you doing here, sweets? Свитс, что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Mads? Что ты здесь делаешь, Мэдс?
So what are you doing here, Cliff? Так что ты здесь делаешь, Клифф?
What are you doing in this part of town anyway? В любом случае, что ты делаешь в этой части города?
Gina, what are you doing in the captain's chair? Джина, что ты делаешь в кресле капитана?
Angel, what are you doing here? Ангел, что ты здесь делаешь?
Walker, what are you doing here all alone? Уолкер, что ты делаешь здесь?
Fred. What are you doing home? 'ред. то ты делаешь дома?
Emma, what are you doing here? Эмма, а ты что здесь делаешь?
And what are you doing up so early? И что ты делаешь в такую рань?
Leslie, what are you doing? Лесли, что ты здесь делаешь?
What are you doing out, T? Что ты здесь делаешь, Ти?
What are you doing right now? А что ты делаешь прямо сейчас?
LAVON: Zoe, what are you doing here? Зои, что ты делаешь здесь?
Honey, what are you doing up there? Дорогая, что ты делаешь там наверху?
What are you doing hiding in a bush? Что ты делаешь, стоя в этих кустах?
What are you doing here, Perry? Что ты здесь делаешь, Перри?
And what are you doing in my house? И что ты делаешь в моем доме?
Clarissa, what are you doing here? Кларисса, что ты делаешь здесь?
Serena, what are you doing here? Серена, что ты здесь делаешь?
What are you doing in Durant, Ed? Что ты делаешь в Дюранте, Эд?
You don't know what are you doing. Остановись. Ты не знаешь, что делаешь