| So what you doing here, then? | Ну и чего ты здесь делаешь тогда? |
| Eff, what are you doing in your mum's room? | Эф, что ты делаешь в спальне своей матери? |
| Gustav, what are you doing here? | Густав, что ты тут делаешь? |
| Chloe, what are you doing up? | Хло, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing out at this hour? | Что ты тут делаешь в такой час? |
| What are you doing down in night court? | Что ты делаешь в ночном суде? |
| Lisa, what are you doing here? | Лиза, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing with that veal? | Что ты делаешь с этой телятиной? |
| Taryn, what are you doing here? | Тэрин, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, Sydney? | Что ты здесь делаешь, Сидни? |
| What are you doing to my dad? | Что ты делаешь с моим папой? |
| So, what are you doing here? | Ну, а ты что здесь делаешь? |
| What are you doing here, Libby? | Что ты здесь делаешь, Либби? |
| Now, what are you doing here? | Ну и что ты тут делаешь? |
| Manfred, what are you doing here? | Манфред, что ты здесь делаешь? |
| Times like that, we're never really aware of what we're saying or doing. | В наше время приходится следить за тем, что говоришь и делаешь. |
| I heard you were doing this. | Я слышала, что ты делаешь это |
| What are you doing here, Mason? | Что ты здесь делаешь, Мейсон? |
| Liv, what are you doing here? | Лив, что ты здесь делаешь? |
| Wh-What are you even doing here? | А ч-что ты вообще здесь делаешь? |
| What are you doing in this forest? | Что ты делаешь в этом лесу? |
| What are you doing here, McBeastie? | Что ты здесь делаешь, МакБисти? |
| Alan, what are you doing here? | Алан, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, Kimber? | Что ты здесь делаешь, Кимбер? |
| Gunner! What are you doing? | Гунор, что ты там делаешь? |