What are you doing here, Father? |
Что ты тут делаешь, отец? |
Then what are you doing here, Lloyd? |
Тогда что ты тут делаешь, Ллойд? |
What are you doing in the closet there? |
Что ты там делаешь в шкафу? |
What are you doing out here, Sayid? |
Что ты тут делаешь, Саид? |
Kate, what are you doing out here? |
Кейт, что ты тут делаешь? |
Marquinhos, what are you doing here? |
Маринос, что ты здесь делаешь? |
Marilyn, what are you doing here? |
Мэрилин, что ты здесь делаешь? |
What are you doing to her, man? |
Что ты с ней делаешь, чувак? |
Michael, what are you doing here? |
Майкл, что ты здесь делаешь? |
Sheldon, what the hell are you doing? |
Шелдон, что ты, черт побери, делаешь? |
What are you doing here today? |
Что же ты здесь делаешь сегодня? |
What are you doing, you little reptile? |
Что ты делаешь, маленькая рептилия? |
Peter, what are you doing there? |
Петя, ты что здесь делаешь? |
For two weeks you've been doing it. |
За те две недели, что ты это делаешь? |
What are you doing with my car? |
Что ты делаешь с моей машиной? |
What are you doing for Bassam's family? |
Что ты делаешь для семьи Бассама? |
Neal, what are you doing? |
Нил, что же ты делаешь? |
What are you doing - playing with yourself? |
Что ты делаешь -играешь сам с собой? |
Mulvihill, what are you doing here? |
Малвихилл, что ты здесь делаешь? |
Jake, what are you doing here? |
Джек, что ты здесь делаешь? |
The hell you doing, rookie? |
Какого черта ты делаешь, новичок? |
Dad, what exactly are you doing? |
Пап, что конкретно ты делаешь? |
So what are you doing down here, John? |
Так что ты делаешь здесь, Джон? |
Sheldon, what are you doing here? |
Шелдон, а что ты тут делаешь? |
Why are you doing all this, Iván? |
Почему ты это делаешь, Иван? |