| Just doing what you taught me. | Я просто делал то, чему ты меня научила. |
| I was in my room doing homework. | Я был у себя в комнате, делал домашку. |
| I just saw you doing it. | Я только что видел, как ты это делал. |
| While you were playing house I was doing spy work. | Ну, пока ты и Уокер были заняты играя в Дочки-Матери, Я делал несколько старомодную шпионскую работу. |
| Like he was doing something he was ashamed of. | Как будто он делал что-то, за что ему было стыдно. |
| He was modified for doing his job. | Его отстранили, потому что он делал свою работу. |
| Stop everything you've been doing. | Перестанешь делать все то, что ты делал. |
| Zed was just doing what I asked. | Зэд просто делал то, что я его просила. |
| Just what you've been doing, Ash. | Только то, что ты и раньше делал, Эш. Ничего. |
| That would be me doing my job. | Это будет означать то, что я делал свою работу. |
| And Carolina said she saw him doing something anyway. | И Каролина сказала, что видела как он делал это, так что. |
| Whatever he's doing is pure evil. | Что бы он не делал - это чистое зло. |
| Excuse me for doing my job. | Простите за то, что делал свою работу. |
| Nearly seven minutes passed with nobody doing anything. | Прошло почти 7 минут, и никто еще ничего не делал. |
| He was just walking around, doing nothing. | Он просто ходил, был в полной прострации... и ничего не делал. |
| I was doing what you asked. | Я делал то, о чем меня просили. |
| Just doing what a sponsor does. | Просто делал то, что должен делать поручитель. |
| JB was heartsick 'cause nobody doing nothing. | ДжейБи был подавлен, потому что никто ничего не делал. |
| I'd rather be doing anything than interrogating you. | Да я бы лучше делал что угодно, чем допрашивал тебя. |
| But when Malik learned what Whitehall was doing... | Но потом Малик узнал, что делал "Вайтхолл"... |
| Locking me up for doing my job. | Сажать меня в тюрьму за то, что я делал свою работу. |
| Stalking, gutting, doing things to the body. | Как выслеживал, потрошил, ... какие штуки он делал с их телами. |
| Whoever's doing this is targeting criminals. | Кто бы это ни делал, он охотится на преступиников. |
| He asked me what I had been doing. | Он спросил меня, что я делал. |
| We need to talk to Tyler Benton and find out what he was doing last night. | Нам надо поговорить с Тайлером Бентоном. и выяснить, что он делал прошлой ночью. |