What are you doing with me, then? |
Что ты тогда со мной делаешь? |
What are you even doing with it? |
Что ты вообще с этим делаешь? |
What are you doing here with my wife? |
Что ты здесь делаешь с моей женой? |
What are you doing with these rats? |
Что ты тут делаешь с этой крысой? |
What the hell are you doing? |
Все, что ты делаешь - полируешь двери. |
What the hell are you doing, dude? |
Какого чёрта ты делаешь, чувак? |
Marge, what are you doing in this crazy college? |
Мардж, что ты делаешь в этом безумном колледже? |
Llewellyn, what are you doing here? |
Ллуэллин, что ты здесь делаешь? |
Granny, what are you doing here? |
Бабуля, что ты здесь делаешь? |
What are you doing in the men's room? |
Что ты делаешь в мужском туалете? |
Robin, what are you doing for Halloween? |
Робин, а ты что делаешь в Хэллоуин? |
Dom. What are you doing here? |
Дом, что ты здесь делаешь? |
Wh-what's that doing in Anja's throat wound? |
Ч-что такое ты делаешь в горле Ани? |
What are you doing out here? |
Эй, Трэверс, что ты тут делаешь? |
What are you still doing here? |
Что ты здесь все еще делаешь? |
Laure, what are you doing here? |
Лор, что ты здесь делаешь? |
So what are you doing for Christmas, Cisco? |
Так что ты делаешь на Рождество, Циско? |
Michael, why are you doing all of this? |
Майкл, зачем ты это делаешь? |
Why are you doing this to yourself? |
Зачем ты это делаешь с собой? |
Eddie, what are you doing here? |
Эдди, что ты здесь делаешь? |
But, Doctor, what exactly are you doing? |
Но Доктор, что точно ты делаешь? |
Juliet, what are you doing here? |
Джульет, что ты здесь делаешь? |
McVitie, what are you doing here? |
МакВити, что ты здесь делаешь? |
What are you doing with that guy? |
Что ты тут делаешь с этим парнем? |
What are you doing up at this hour? |
Что ты здесь делаешь в такое время? |