| What are you doing here, Sugar? | Что ты здесь делаешь, Шугар? |
| So what are you doing next weekend? | Так что ты делаешь в следующий уик-энд? |
| Terry, what are you doing here? | Терри? Что ты тут делаешь? |
| What are you doing for the next few hours? | Что ты делаешь в следующие пару часов? |
| Quark, what are you doing back there? | Кварк, что ты там делаешь? |
| Rom, what are you doing here? | Ром, что ты здесь делаешь? |
| Are you doing this for your sister? | Ты делаешь это для своей сестры? |
| What are you doing here, Sammi? | Что ты здесь делаешь, Сэмми? |
| Honey, you're still doing this until now? | Дорогой, ты до сих пор это делаешь. |
| You're just doing this to spite me. | Ты это просто назло мне делаешь! |
| Trev, what are you doing here? | рев, ты чего делаешь здесь? |
| So, what exactly are you doing here, | Итак, что же ты здесь делаешь, |
| What are you doing this weekend? | А что ты делаешь на выходных? |
| What are you doing with your satchel? | Что ты делаешь со своим портфелем? |
| What are you doing out here, Conroy? | Что ты тут делаешь, Конрой? |
| What are you doing here, Miriam? | Что ты здесь делаешь, Мириам? |
| What are you doing with my son? | что ты делаешь с моим сыном? |
| What are you doing here, Joe? | Что ты здесь делаешь, Джо? |
| Walt, what are you doing? | Уолт, какого чёрта ты делаешь? |
| Now, how are you doing all those backflips? | А как ты делаешь все эти сальто назад? |
| Walter, what exactly are you doing? | Уолтер, что ты, вообще, делаешь? |
| Come on, Tyrus, what are you doing? | Эй, Тайрус, что ты делаешь? |
| "Leila, what are you doing today?" | "Лэйла, что ты делаешь сегодня?" |
| Mom, now what are you doing? | Мам, а теперь ты что делаешь? |
| Brian, what are you doing down there? | Брайан, что ты там делаешь? |