| What are you doing here, Nygma? | Что ты здесь делаешь, Нигма? |
| Why are you doing this to him? | Почему ты делаешь это с ним? |
| What are you doing here on your day off? | Что ты здесь делаешь в выходной? |
| What are you doing out here, Vic? | Что ты здесь делаешь, Вик? |
| So if you're deliberately doing this, there's no need to. | Если делаешь это нарочно, то не стоит. |
| What are you doing here, Jane? | Что ты здесь делаешь, Джейн? |
| Hakeem, what are you doing here? | Хаким, что ты здесь делаешь? |
| Speaking of, what are you doing later? | К слову, что ты делаешь позже? |
| Who are you doing this for, Sean? | Ради кого ты это делаешь, Шон? |
| Honey, what are you doing in the closet? | Дорогой, что ты делаешь в шкафу? |
| What are you doing here, rigby? | Что ты здесь делаешь, Ригби? |
| Joy, what are you doing here? | Джой, что ты тут делаешь? |
| Axel, what are you doing here? | Аксель, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, Dale? | Что ты тут делаешь, Дейл? |
| Maurella, what are you doing here? | Морелла, что ты здесь делаешь? |
| Aubrey, what are you doing here? | Обри, что ты тут делаешь? |
| Howard, what are you doing here? | Говард, что ты тут делаешь? |
| What in Megyn Kelly's America are you doing, Nick? | Что, во имя Америки Мегин Келли, ты делаешь, Ник? |
| What are you doing out here, child? | Что ты здесь делаешь, дитя? |
| Hello, Sergeant, what you doing out here? | Привет, сержант, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing up here, Starkey? | Что ты здесь делаешь, Старки? |
| Juniper, what are you doing here? | Джунипер, что ты здесь делаешь? |
| Do you realize what you are doing? | Ты понимаешь, что ты делаешь? |
| So... What are you doing here? | Так, и что ты тут делаешь? |
| Wait, what are you doing? | Подожди, а что ты здесь делаешь? |