| What are you doing with your life that's so great, Rabbit? | А что ты делаешь со своей жизнью, что она такая прекрасная, Кролик? |
| Ted, what are you doing here? | Тэд, что ты здесь делаешь? |
| What the hell are you doing here? | Чёрт, что ты здесь делаешь? |
| What are you thinking of doing? | Что, по-твоему, ты делаешь? |
| Over the past ten years, all you've been doing is trying to find that windmill tattoo guy? | Последние десять лет, всё что ты делаешь, это пытаешься найти того парня с татуировкой ветряка? |
| Find whatever it was that made you stop what you were doing and write a verse down on a napkin. | Найди то, что заставило тебя остановить то, что ты делаешь, и напиши все на салфетке. |
| I said, What are you doing here? | Я грю, Что ты тут делаешь? |
| Louis! - What are you doing here, Gérald? | Что ты тут делаешь, Жеральд? |
| How are you doing that with your mouth? | Как ты это делаешь своим ртом? |
| Then, Mom, what are you doing here? | Тогда, мама, а что ты тут делаешь? |
| Nora. - What are you doing here? | Тайлер, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing in a place like this? | Что ты делаешь в таком месте? |
| Why, Dutch! What are you doing here? | Датч, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing down here in the basement... in the dark? | Что ты делаешь здесь внизу... в темноте? |
| Fred, what're you doing up here? | Фред, что ты здесь делаешь? |
| Tell me what else you've been doing here? | А тогда что ты здесь делаешь? |
| What are you doing, son? an exciting new venture, something worthy of a captain of industry? | Что ты делаешь, сын? Захват нового предприятия - дело, достойное промышленного магната? |
| What are you doing about it? | Что ты делаешь, чтобы преуспеть? |
| What are you doing here at half past three in the morning? | Что ты здесь делаешь в половине четвертого утра? |
| Eric, what are you doing in here? | Эрик, что ты здесь делаешь? |
| You don't know what are you doing! | Нет, ты сама не понимаешь, что делаешь. |
| Terry, what are you doing down here? | Терри, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing at the bar at this hour? | Хопси, что ты делаешь в баре в такое время? |
| So, what are you doing after Potsie here drops you off? | Так что ты делаешь после того как Потси откинет тебя? |
| Lex, what are you doing down here? | Лекс, что ты тут делаешь? |