What are you doing here, Sean? |
Шон, что ты здесь делаешь? |
Burnwell, what are you doing drinking a beer? |
Что ты делаешь, пьешь пиво? |
What are you still doing here, kenneth? |
Что ты здесь делаешь, Кеннет? |
Truman, what are you doing here? |
Труман. Ты чего тут делаешь? |
Dale? What are you doing here? |
Дейл? что ты здесь делаешь? |
Dale, what are you doing here? |
Дэйл, что ты здесь делаешь? |
Then what are you doing with her? |
И что ты тогда с ней делаешь? |
Listen, you know what you are doing? |
Слушай, ты хоть знаешь, что делаешь? |
What are - are you doing at my desk? |
Что ты делаешь за моим столом? |
What are you doing showing him the book? |
Что ты делаешь, показывая ему книгу? |
What are you doing with wernham-hogg's computer? |
Точно. Так что ты делаешь с Вернам-Хоггским компьютером? |
What are you doing with your bag? |
Что ты делаешь со своим портфелем? |
Okay, seriously, how are you doing that? |
Хорошо, серьезно, как ты делаешь это? |
Francine, what you doing out here? |
Франсин, что ты здесь делаешь? |
Leopold, what are you doing out here? |
Стюарт! - Леопольд, что ты здесь делаешь? |
Emily? What are you doing in here? |
Эмили? Что ты тут делаешь? |
How are you doing this, Vincent? |
Как ты это делаешь, Винсент? |
You said you weren't going to talk about him, but you keep doing it. |
Ты сказала, что не хочешь о нём говорить, и всё равно это делаешь. |
What are you doing, Tanne? |
Что ты тут делаешь, Тане? |
Then why are we doing this? |
Тогда зачем ты все это делаешь? |
What are you doing this very second? |
А что ты делаешь в эту секунду? |
What you doing to my shop? |
Что ты делаешь с моим товаром? |
What are you doing peeping in my window? |
Что ты делаешь, подглядываешь в моё окно? |
Allen, what are you doing here? |
Аллен, что ты здесь делаешь? |
Erm, what are you... doing? |
Эхм, что ты... делаешь? |