| Why are you doing this to me? | Почему ты это делаешь со мной? |
| Damon, what are you doing here? | Дэймон, что ты здесь делаешь? |
| Tyler, why are you doing this? | Тайлер, зачем ты делаешь это? |
| Stefan, what are you doing out there? | Стефан, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing on that ship? | Что ты делаешь на этом корабле? |
| Bones, what are you doing with that tribble? | Боунс, что ты делаешь с этим трибблом? |
| Thank you, Teri, for doing that. | Спасибо, Тери, что делаешь это |
| What are you doing here, El Pollo Loco? | Что ты здесь делаешь, Эль Польо Локо? |
| You're not doing this because you still like naomi, right? | Ты не делаешь этого, потому что тебе все ещё нравится Наоми, так? |
| Larry, what the hell are you doing here? | Лэрри, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, Sam? | Что ты тут делаешь, Сем? |
| Harry, what are you doing here? | Герри, что ты тут делаешь? |
| Please, what are you doing? | Прошу тебя, что ты делаешь? |
| Rhonda, what are you doing in here? | Ронда, что ты здесь делаешь? |
| Question is, what are you doing here, kitten? | Вопрос в том, что здесь делаешь ты, котёнок? |
| Harrison, what are you doing in the office this late? | Гаррисон, что ты делаешь в офисе так поздно? |
| So what are you doing tonight? | А что ты делаешь сегодня вечером? |
| Why are you doing this, Raymond? | Почему ты все это делаешь, Реймонд? |
| Andrea, wh - what are you doing here? | Андреа, что ты тут делаешь? |
| Walter, what are you doing out here? | Уолтер, что ты здесь делаешь? |
| Donnie, what are you doing here? | Данни, а ты что здесь делаешь? |
| My man, what you doing? | Мой парень, что ты делаешь? |
| What are you doing sitting here? | Что ты делаешь, сидя здесь? |
| What are you doing up here anyway? | Что ты тут наверху вообще делаешь? |
| Or rather, when I started teaching, and you started doing whatever it is that you do. | Или точнее, когда я начинала преподавать, а ты начинал делать то, что ты там делаешь. |