What are you doing talking to my prisoner? |
Ты что делаешь, разговариваешь с моим заключенным? |
Frankie, what are you doing here? |
Фрэнки, что ты здесь делаешь? |
Donnie, what the hell are you doing? |
Донни, что, черт возьми, ты делаешь? |
J.D., what are you doing? |
Джэй Ди, Что ты делаешь? |
What - what are you doing, Jeremy? |
Что... что ты здесь делаешь, Джереми? |
What're you doing there in the cold? |
Чего ты там на холоде делаешь? |
John, please, what are you doing? |
Джон, ну пожалуйста, что ты делаешь? |
What were you doing down there then? |
А что ТЫ делаешь в таком месте? |
What are you doing dressed like this? |
Что ты делаешь в этом костюме? |
What are you doing to our cars? |
Что ты делаешь с нашими тачками? |
What are you even doing here? |
Что ты все еще здесь делаешь? |
Dude, what are you doing here? |
Чел, ты чего тут делаешь? |
What are you doing with this antique? |
Что ты делаешь с этой древностью? |
lance. what are you doing here? |
Лэнс. Что ты здесь делаешь? |
What are you doing to my car?SHOUTS INDISTINCTLY |
Что ты делаешь с моей машиной? |
Kenny, what are you doing? |
И я должен... Кенни, что ты делаешь? |
I'm sorry, what are you doing? |
Мне очень жаль, что ты делаешь? |
What are you doing inside the school and not outside? |
Что ты делаешь внутри школы, а не снаружи? |
What are you doing here, lil? |
Что ты здесь делаешь, Лил? |
Matthew, what are you doing here? |
Мэтью, что ты здесь делаешь? |
What you doing out here by yourself? |
Что ты здесь делаешь один-одинешек, Карлито? |
Simone, what are you doing here? |
Симон, что ты тут делаешь? |
TIG: Jax, why you doing this? |
Джекс, зачем ты это делаешь? |
Deb, what are you doing here? |
Дэб, что ты тут делаешь? |
What are you doing here, meg? |
Что ты тут делаешь, Мэг? |