Boulder, what are you doing here? |
Боулдер, а ты что тут делаешь? |
What are you doing with my lunch? |
Что ты делаешь с моим ланчем? |
What are you doing in my room? |
Шелдон: Что ты делаешь в моей комнате? |
What are you doing working at an FBI field office? |
Что ты делаешь в региональном отделе ФБР? |
What you doing in here, Luce? |
Что ты здесь делаешь, Люси? |
Father, what are you doing here? |
Отец, что ты здесь делаешь? |
A little more pressing question might be what are you doing here? |
Или немного более актуальный опрос, что ты здесь делаешь? |
So what are you doing here, Michael? |
Так что ты здесь делаешь, Майкл? |
But what are you doing with it? |
Но что ты делаешь с ним? |
What are you doing here, Tucker? |
Что ты здесь делаешь, Такер? |
Soledad, what are you doing here? |
Соледад, что ты здесь делаешь? |
What-what are you doing in D.C.? |
Ч... что ты делаешь в столице? |
Tony, what are you doing here? |
Тони, ты что здесь делаешь? |
What are you doing in another person's house? |
Что ты делаешь в чужом доме? |
Regina, what are you doing? |
Реджина, что ты здесь делаешь? |
What are you doing down here? |
Оу, Питер, что ты делаешь тут? |
Meg, what are you doing at West Beverly? |
Мэг, что делаешь в западном Бэверли? |
What are you doing here, Dad? |
Папа, что ты здесь делаешь? |
What are you doing here, Felix? |
Что ты здесь делаешь, Феликс? |
Wildred, what are you doing here? |
Уилдред, что ты тут делаешь? |
What thee doing here, Harriet? |
Что ты тут делаешь, Гарриет? |
Are you doing this just for me? |
Ты делаешь это только ради меня? |
Jack, what are you doing out here? |
Джек, что ты здесь делаешь? |
What are you doing down here, honey? |
Что ты тут делаешь, милая? |
Martha, what are you doing here? |
Марта, что ты здесь делаешь? |