Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
Murphy, what the hell are you doing? Мерфи, что черт возьми, ты делаешь?
Okay, so what are you doing here? Ну тогда что ты тут делаешь?
Octavia, what the hell are you doing? Октавия, что ты, черт возьми, делаешь?
Well, what are you doing with my daddy? Ну что же ты делаешь со своим папочкой?
And what are you doing in my gym? И какого Фейри ты делаешь в моём зале?
Kenzi, what are you doing here? Кензи, что ты здесь делаешь?
What are you doing at Argus, much less alive? Что ты делаешь в АРГУСе, тем более живым?
Daddy, what are you doing here? Пап, что ты тут делаешь?
Venya, what are you doing? Веня, ну что ты делаешь?
What are you doing in the dark, man? Что ты там делаешь в темноте, брат?
"Father, what are you doing?" Отец, ну что ты делаешь?
PAIGE: What the hell are you doing here? Какого чёрта, ты здесь делаешь?
What are you doing in my tent? Ч-что ты делаешь в моей палатке?
Stefan, what are you doing here? Стэфан, что ты здесь делаешь?
Is that what you were doing? Это то, что ты делаешь?
Yes, Boy Scout, what are you doing? Да, бойскаут, что ты делаешь?
What are you doing down here? А че ты делаешь тут внизу?
Gretchen, what are you doing here? Гретхен, что ты здесь делаешь?
So... what are you doing in here? Так... что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Anita? Что ты здесь делаешь, Анита?
Holden, what are you doing here? Холден, что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Santa? А что ты тут делаешь, Санта?
What are you doing here weird turtle-man? А что ты здесь делаешь странный человек-черепаха?
Shlomo! What are you doing here? Шлёмо, что ты здесь делаешь?
constantly doing things you have absolutely no desire to do. Ты всё время делаешь то, что делать не хочешь.