| Ravic, what are you doing here? | Равик, что ты вообще здесь делаешь? |
| Are you doing owt next Tuesday? ' | Что ты делаешь в следующий вторник? |
| What are you doing here, Hank? | Что ты здесь делаешь, Хэнк? |
| Ilan, what are you doing here? | Илан, что ты здесь делаешь? |
| What are you doing here, Regina? | Что ты здесь делаешь, Регина. |
| Hola, Javier, what are you doing in town? | Привет, Хавьер, что ты делаешь в городе? |
| what are you doing, Neal? | Что же ты делаешь, Нил? |
| Daniel Fitzgerald Reagan, what are you doing here? | Дэниел Фицджеральд Рэйган, что ты здесь делаешь? |
| Lucian, what are you doing here? | Люсиан, что ты тут делаешь? |
| Terrence, what the hell are you doing? | Терренс, какого черта ты делаешь? |
| Sadie, what are you doing here? | Сэйди, что ты здесь делаешь? |
| Stephen, what are you doing in that tiny room? | Стивен, что ты делаешь в этой крошечной комнатушке? |
| What is doing is very close... and personal... really. | То что ты делаешь, очень интимно... Очень личное... |
| Elina, what you doing here? | Элина, что ты здесь делаешь? |
| Casey, what are you doing here? | Кейси, ты, что тут делаешь? |
| I think the question is what are you doing here? | Вопрос - что ты здесь делаешь? |
| Freddy, what on earth are you doing here? | Фредди, что, спрашивается, ты здесь делаешь? |
| Freddy, are you doing here? | Фредди, что... что ты здесь делаешь? |
| What are you really doing here, dan? | Что ты, на самом деле, здесь делаешь, Дэн? |
| What are you doing with Queen Consolidated? | Что ты делаешь С Куин Консолидэйтед? |
| What are you doing in my spot? | Что ты делаешь в моем районе? |
| Mother, please listen, why are you doing this? | Мамочка, остановись, зачем ты это делаешь? |
| Why are you doing this to me, Andy? | Почему ты со мной делаешь это, Энди? |
| What are you doing in my dream? | Что ты делаешь в моём сне? |
| Jeff, what are you doing here? | Джефф, что ты здесь делаешь? |