Why... why are you doing this, Laurie? |
Почему... почему ты делаешь это, Лори? |
My dear friend, what are you doing? |
"Мой дорогой друг, что ты делаешь? |
What are you doing out here, Scott? |
Что ты тут делаешь, Скотт? |
Walter, what are you doing here? |
Уолтер, что ты тут делаешь? |
Andy, what are you doing here? |
Энди, что ты тут делаешь? |
Larry, what the hell are you doing? Yes. |
Какого чёрта ты делаешь, Ларри? |
Santana, what are you doing here? |
Сантана, что ты здесь делаешь? |
Alan, what are you doing here? |
Алан, ты что тут делаешь? |
What are you doing in L.A. |
что ты делаешь в Лос Анджелесе? |
What are you even doing here, by the way? |
Кстати говоря, что ты здесь вообще делаешь? |
Diana, what are you doing here? |
Диана, что ты делаешь здесь? |
What are you doing, Walker? |
Что это ты делаешь, Уолкер? |
Stan, what are you doing here? |
тэн, что ты здесь делаешь? |
What are you doing here, Dexter? |
Что ты здесь делаешь, Декстер? |
What are you doing here Wii? |
Что ты здесь делаешь, Ви? |
Reed, what are you doing here? |
Рид, что ты тут делаешь? |
Victor, what are you doing here? |
Виктор. Что ты тут делаешь? |
Trip, what are you doing here? |
Трип, что ты тут делаешь? |
So what are you doing in Denver? |
Так что ты делаешь в Денвере? |
Ivan, what are you doing here? |
Иван, что ты здесь делаешь? |
All you'd end up doing is creating a lot of noise, telling them exactly where we are. |
В конечном итоге ты делаешь много шума, скажи им в точности, где мы находимся. |
Are you doing everything that you can do? |
Ты уверен, что делаешь все возможное? |
What are you doing here, Sol? |
Что ты тут делаешь, Сол? |
What are you doing with all those dogs? |
Что ты делаешь с этими пятью собаками? |
Camile, why you doing this? |
Камилла, зачем ты это делаешь? |