Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
Why... why are you doing this, Laurie? Почему... почему ты делаешь это, Лори?
My dear friend, what are you doing? "Мой дорогой друг, что ты делаешь?
What are you doing out here, Scott? Что ты тут делаешь, Скотт?
Walter, what are you doing here? Уолтер, что ты тут делаешь?
Andy, what are you doing here? Энди, что ты тут делаешь?
Larry, what the hell are you doing? Yes. Какого чёрта ты делаешь, Ларри?
Santana, what are you doing here? Сантана, что ты здесь делаешь?
Alan, what are you doing here? Алан, ты что тут делаешь?
What are you doing in L.A. что ты делаешь в Лос Анджелесе?
What are you even doing here, by the way? Кстати говоря, что ты здесь вообще делаешь?
Diana, what are you doing here? Диана, что ты делаешь здесь?
What are you doing, Walker? Что это ты делаешь, Уолкер?
Stan, what are you doing here? тэн, что ты здесь делаешь?
What are you doing here, Dexter? Что ты здесь делаешь, Декстер?
What are you doing here Wii? Что ты здесь делаешь, Ви?
Reed, what are you doing here? Рид, что ты тут делаешь?
Victor, what are you doing here? Виктор. Что ты тут делаешь?
Trip, what are you doing here? Трип, что ты тут делаешь?
So what are you doing in Denver? Так что ты делаешь в Денвере?
Ivan, what are you doing here? Иван, что ты здесь делаешь?
All you'd end up doing is creating a lot of noise, telling them exactly where we are. В конечном итоге ты делаешь много шума, скажи им в точности, где мы находимся.
Are you doing everything that you can do? Ты уверен, что делаешь все возможное?
What are you doing here, Sol? Что ты тут делаешь, Сол?
What are you doing with all those dogs? Что ты делаешь с этими пятью собаками?
Camile, why you doing this? Камилла, зачем ты это делаешь?