Английский - русский
Перевод слова Doing
Вариант перевода Делаешь

Примеры в контексте "Doing - Делаешь"

Примеры: Doing - Делаешь
So, what are you doing here in America? Слышь, а че ты делаешь в Америке?
What you doing out here, Linc? Что ты здесь делаешь, Линк?
What are you doing here? I'm here to testify for you, Carlos. Что ты здесь делаешь - Пришла давать для тебя показания.
What are you doing having tea and smiling at her? Что ты делаешь, распивая с ней чаёк и мило улыбаясь ей?
So, what are you doing here at Merlotte's? Тогда что ты делаешь здесь, у Мерлотта?
Darren. What are you doing here? Даррен, что ты здесь делаешь?
What the hell are you doing, Morgan? Ты какого черта тут делаешь, Морган?
Teri, what are you doing here? Тэри, что ты здесь делаешь?
What are you still doing in town, Nick? Что ты все еще делаешь в городе, Ник?
What are you doing with the accent and the British...? Что ты делаешь с акцентом и британской...?
Help! - What are you doing? Помогите! - Что ты делаешь?
What are you doing here so late? Что ты здесь делаешь в такой ранний час?
So, what are you doing Saturday? Итак, что ты делаешь в субботу?
What the hell are you doing here at this hour? Что, черт возьми, ты тут делаешь в такое время?
And what are you doing down here, Weasley? А что это ты тут внизу делаешь, Уизли?
What's up homeboy, what you doing? Как дела мамин сынок, что делаешь?
Why are you doing this?   Почему ты делаешь это, Кассандра?
W-What are you doing in my tent? Ч-что ты делаешь в моей палатке?
What you doing tonight, man? Что делаешь сегодня вечером, мужик?
What are you doing here, Danny? Что ты делаешь здесь, Данни?
What are you doing here, Doris? Что ты делаешь здесь, Дорис?
Peach, what're you doing here? Пич, что ты здесь делаешь?
Marty, what are you doing on my field? Марти, что ты делаешь на моём поле?
What are you doing in my caravan? Что ты делаешь в моем фургоне?
You just doing it to annoy her? Ты это делаешь только чтобы достать ее?