DuPont started new toothbrush promotion in April 1976 first in Green Bay, Wisconsin, then moved to Chicago, with advertising in newspapers and on TV. |
DuPont начала рекламу своей зубной щётки в апреле 1976 года; сначала в Грин-Бей, Висконсин, а затем и в Чикаго, рекламируясь в газетах и на телевидении. |
Skiba studied design at Chicago's Columbia College but left in 1996 to form Alkaline Trio with drummer Glenn Porter and bassist Rob Doran. |
Скиба изучал дизайн в Колумбийском колледже в Чикаго, но оставил его в 1996 году, чтобы сформировать Alkaline Trio с барабанщиком Гленном Портером и басистом Робом Дораном. |
After a successful 2008 festival, another deal was signed to keep Lollapalooza in Chicago through 2018, guaranteeing the city $13 million. |
После успешного фестиваля 2008 года, была подписана ещё одна сделка, согласно которой Lollapalooza останется в Чикаго до 2018 года, что гарантирует городу $13 миллионов прибыли. |
Kohlberg began work on this topic while a psychology graduate student at the University of Chicago in 1958 and expanded upon the theory throughout his life. |
Кольберг начал работу над этой темой, будучи аспирантом в области психологии в Университете Чикаго в 1958 г., и развивал эту теорию на протяжении всей своей жизни. |
He stayed in shape, played golf in celebrity charity tournaments, and spent time with his family in Chicago. |
В течение последующих лет Джордан поддерживал форму, играя в благотворительных турнирах по гольфу для знаменитостей, проводил время со своей семьёй в Чикаго. |
She appeared in an episode of the Brooke Shields television series Suddenly Susan, and the short-lived series Chicago Sons. |
Она появилась в одном эпизоде в сериале Брук Шилдс «Непредсказуемая Сьюзан» (Suddenly Susan) и в небольшом телесериале «Сыны Чикаго» (Chicago Sons). |
Dunn attended the School of the Art Institute of Chicago from 1970 to 1972, San Francisco City College, and the Academy of Fine Arts. |
С 1970 по 1972 год Данн посещала Школу Художественного института Чикаго (англ. School of the Art Institute of Chicago), Городской колледж Сан-Франциско (англ. City College of San Francisco) и Академию изящных искусств (англ. Academy of Fine Arts). |
In February 2012, Bennett was highlighted as one of Complex magazine's "10 New Chicago Rappers to Watch Out For". |
В феврале 2012 журнал Complex поместил Беннетта в список «10 новичков из Чикаго, за которыми стоит последить» (англ. 10 New Chicago Rappers to Watch Out For). |
The Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (or CDD) utilises this method. |
Демотический словарь Института востоковедения Университета Чикаго «Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago», (или чикагский демотический словарь) использует этот метод. |
However, she was seen as likely to be one of the top seven picks, and was ultimately picked third overall by the Chicago Sky. |
Тем не менее она считалась с большой долей вероятности быть выбрана в числе первых семи пиков и в конечном итоге была задрафтована под общим третьим номером командой «Чикаго Скай». |
As a child, Jones lived in Chicago, Illinois and Greenwood, Mississippi, before his parents divorced and he returned to Germany with his mother. |
Будучи ребёнком, Джонс жил в Чикаго и Гринвуде, штат Миссисипи в США, прежде чем его родители развелись, и он вернулся в Германию со своей матерью. |
The show centers on two Chicago lawyers from vastly different backgrounds who develop a partnership after they unexpectedly meet in court on the worst day of their lives. |
Шоу начинается с того, как два юриста из Чикаго, абсолютно разного социального происхождения, налаживают партнёрские отношения после неожиданной встречи в суде в худший день своей жизни. |
He was born in Chicago, Illinois, to Edmund S. Newell and Sarah Ellen Jimmerson. |
Родился в Чикаго в семье Эдмунда С. Ньюэлла (англ. Edmund S. Newell) и Сары Эллен Джиммерсон (англ. Sarah Ellen Jimmerson). |
After working for a time in Wellington, he attended the University of Chicago's law school, gaining a Juris Doctor in 1967. |
Некоторое время он работал в Веллингтоне, затем он учился в юридической школе при университете Чикаго и в 1967 году получил степень Juris Doctor (доктор права). |
Garrett married Eliza Clark in 1825 and moved to Chicago from New York in 1834. |
В 1825 году женился на Элизе Кларк, и вместе они переехали в Чикаго в 1834 году. |
Crucially, it controlled three Panavision agencies in the US cities of Atlanta, Chicago, and Dallas (acquired from Victor Duncan, Inc.). |
Также компания проводила небольшие операции в Новой Зеландии, Сингапуре, Малайзии и Индонезии и контролировала три агентства Panavision в городах США: Атланте, Чикаго и Далласе (приобретённые у Victor Duncan, Inc.). |
Povilas Tautvaišas (English: Paul Tautvaisas/ Tautvaisis) (6 May 1916 in Mogilev - November 1980 in Chicago) was a Lithuanian-American chess master. |
Povilas Tautvaišas, англ. Paul Tautvaisas или Tautvaisis, 6 мая 1916, Муравьево - ноябрь 1980, Чикаго) - литовский (позже американский) шахматист. |
It's nice to know he worries about me... not enough to cancel his ski trip to Chicago by the way but... |
Приятно знать, что он беспокоится обо мне... правда, не настолько, чтобы отменить свою поезду на лыжный курорт в Чикаго, но все же... |
I'm not calling my father in Chicago. |
Я не буду звонить матери, не буду звонить отцу в Чикаго. |
"Blackstone Hotel, Chicago." |
"Отель"Блэкстоун", Чикаго"... |
Ever wonder what might've happened if you hadn't left Chicago? |
Ты когда-нибудь представляла, что было бы, если бы ты не уехала из Чикаго? |
I was thinking maybe you moved to Chicago? |
А я уж думала, не переехал ли ты в Чикаго. |
This is the best neighbourhood in Chicago. |
У нас тут, между прочим, лучший район Чикаго! |
COOK COUNTY CORRECTIONAL CENTER, CHICAGO ILLINOIS, 2012 |
Исправительный центр округа Кук, Чикаго, Иллинойс, 2012 г. |
Economic issues were high on the agenda of the 11th World Conference on Tobacco or Health, held in Chicago in August 2000, and attended by approximately 10,000 people. |
Экономические вопросы занимали видное место в повестке дня одиннадцатой Всемирной конференции по теме «Табак или здоровье», которая проходила в Чикаго в августе 2000 года и в работе которой участвовало приблизительно 10000 человек. |