| You can go to Bucharest, but you'll have to switch planes in Chicago and then Zurich. | Можете полететь в Бухарест с пересадкой в Чикаго и Цюрихе. |
| My dad's on the Chicago City Council. | Мой отец в городском совете Чикаго. |
| Again, Chicago is now under a tornado warning. | Повторюсь, в Чикаго предупреждение о торнадо. |
| I had Chicago send over the original case file. | Чикаго прислали мне подлинное досье по делу. |
| He wandered to Chicago all the way from Indiana. | В Чикаго он пришёл пешком из Индианы. |
| That conference was for the Better Chicago project. | Та конференция была посвящена улучшению Чикаго. |
| Tamika Mayor at Chicago West Central... no, she's African American. | Тамика Мейор в Чикаго Уэст Сентрал... нет, она афро-американка. |
| It's a shame you got yourself kicked out of Chicago. | Жаль, что тебе приходится покинуть Чикаго. |
| Yes, I would like to put a call through to Chicago. | Да. Я бы хотела позвонить в Чикаго. |
| I'm working on a case with the Chicago police. | Мы расследуем дело с полицией Чикаго. |
| I got some connections in Chicago that are out of sight. | У меня в Чикаго есть некоторые связи. |
| I don't want to go to Chicago. | Я не хочу ехать в Чикаго. |
| I'm Detective Sergeant Gallagher, Chicago Police Department. | Детектив сержант Галагер департамент полиции Чикаго. |
| In Chicago, there's amazing building stock. | В Чикаго потрясающий общий фонд зданий. |
| Either that's an exit wound or all the surgeons in Chicago are drunks. | Либо это выходное отверстие либо все хирурги в Чикаго безбожно пьют. |
| We could be the top firm in Chicago. | Мы можем быть лучшей фирмой Чикаго. |
| My office is working with the Chicago Police and with CFD. | Мой офис работает с полицией Чикаго и пожарным департаментом. |
| This cowardly act has robbed many of our Chicago citizens of their future. | Этот малодушный поступок отнял у многих жителей Чикаго их будущее. |
| There's five retail stores in Chicago that carry the brand. | В Чикаго пять магазинов продают этот бренд. |
| We're planning a permanent home in Chicago. | Мы планируем постоянную базу в Чикаго. |
| I'm a record executive out of Chicago. | Я сотрудник записывающей компании из Чикаго. |
| It's a shame you got yourself kicked out of Chicago. | Жаль, что ты вынужден покинуть Чикаго. |
| This isn't Chicago; it's the 'burbs. | Это не Чикаго, это пригород. |
| But Elliot's going to a conference in Chicago. | Но Эллиот едет на конференции в Чикаго. |
| You're the one who left in Chicago, not me. | Ты уехала из Чикаго, не я. |