| No, I'm done with Chicago. | Нет, с Чикаго я покончил. |
| The one he shtupped in Chicago. | Это её он вздул в Чикаго. |
| Chicago, Atlanta, first stop Miami. | Чикаго, Атланта, начну с Майами. |
| He's at some board game convention in Chicago. | Он на какой-то конвенции по настольным играм в Чикаго. |
| And as long as it's about Kane or Chicago, we lose. | Пока это связывают с Кейном или Чикаго, нам конец. |
| One dozen Bavarian creams, ladies and germs, from Chicago's finest gourmet doughnut shop... | Десяток с баварским кремом, леди и микробы, из лучшего гастронома пончиков Чикаго... |
| I have $10 on Chicago. | У меня 10 долларов на Чикаго. |
| He is in Chicago, living with his father's brother. | Он сейчас в Чикаго, живет у дяди. |
| But Curly told me he was covering half of it in Chicago. | Но Кудрявый сказал мне, что он покроет половину этого в Чикаго. |
| Some remarkable events have happened in Chicago and Buffalo. | Некие выдающиеся события произошли в Чикаго и Баффало. |
| He says one day I can join him and my brother's practice in Chicago. | Говорит, что когда-нибудь я буду работать с ним и с братом в их клинике в Чикаго. |
| I remember a time when Chicago was different. | Я помню время, когда Чикаго был другим. |
| I am the Special Agent in charge of the Chicago FBI field office. | Я спецагент, ответственный за отделение ФБР в Чикаго. |
| The publication of my critical essays secured academic visitation in Chicago. | Публикация моих критических эссе обеспечила мне академическое посещение в Чикаго. |
| Every firm in Chicago will be chasing her. | Все фирмы Чикаго будут на нее охотиться. |
| And, Brian, you do the same with the Chicago PD. | Брайн, ты делаешь тоже самое по полиции Чикаго. |
| She's in Chicago visiting her sister. | Она уехала в Чикаго навестить сестру. |
| He's meeting some guy in Chicago about the... shower curtains. | Он встречается с каким-то парнем в Чикаго насчет... занавесок для ванной. |
| In Chicago, a group of factory workers watched like the rest of us as taxpayers bailed out the financial industry. | В Чикаго группа рабочих с фабрики смотрят на то, как остальные налогоплательщики поддерживают финансовые организации. |
| I grew up on the far southeast side of Chicago and I saw what happened when all the steel mills disappeared. | Я вырос на юго-западной окраине Чикаго и я видел, что произошло когда исчезли сталелитейные заводы. |
| I guess we'll never know, as we do Chicago, heading down to the Hammerhead. | Я думаю мы никогда не узнаем, как мы проходим Чикаго, направляясь к Хаммерхеду. |
| I had a video interview with Chicago yesterday. | У меня было видео-собеседование с Чикаго вчера. |
| The first one is happening right here in Chicago. | Первая история разворачивается прямо здесь, в Чикаго. |
| New York City, Chicago, Seattle, all under a sheet of ice. | Нью-Йорк, Чикаго, Сиэтл - все было покрыто льдом. |
| And Chicago just rolled it out to get people to sign up to shovel sidewalks when it snows. | И Чикаго только что выпустил его для привлечения людей к чистке тротуаров, когда идёт снег. |