Английский - русский
Перевод слова Chicago
Вариант перевода Чикагскую

Примеры в контексте "Chicago - Чикагскую"

Примеры: Chicago - Чикагскую
In 1993 it changed its name back to the Chicago Stock Exchange. В 1993 году биржа изменила своё наименование на Чикагскую фондовую биржу.
To Chicago jurisprudence and adolescent misadventure. За чикагскую юриспруденцию и подростковые злоключения.
Curiously, reference is being made to article 3 bis, which it is proposed be added to the Chicago Convention. Интересно отметить ссылку на статью З бис, которую предлагается включить в Чикагскую конвенцию.
Chairman, Working Group established by the International Civil Aviation Organization in 1984 to amend the 1944 Chicago Convention. Председатель Рабочей группы, учрежденной Международной организацией гражданской авиации в 1984 году для внесения поправок в Чикагскую конвенцию 1944 года.
What, the Decepticon that started the Chicago war? Это десептикон, начавший Чикагскую войну?
He gained much respect because he won a coveted place on the infamous Commission, a governing body for the U.S. Mafia which included the Five Families of New York and the Chicago Outfit of the Midwest. Он приобрел репутацию благодаря тому, что добился такого вожделенного места в знаменитой Комиссии, управляющем органе мафии, который включал в себя Пять семей из Нью-Йорка и чикагскую мафию.
Melville E. Stone founded the Chicago Daily News in 1875, intending to price it at one cent to compete with the nickel papers of the day. Мелвилл Э. Стоун основал чикагскую Daily News в 1875 году, намереваясь установить цену в один цент, чтобы конкурировать с дневными пятицентовыми изданиями.
She attended Oak Park and River Forest High School before transferring for her senior year to the Chicago Academy for the Arts, where she graduated in 2002. Она училась в старшей школе Оак Рагк and River Forest, а в выпускном классе перевелась в Чикагскую академию искусств, которую окончила в 2002 году.
In 2005, a new chapter was added to the Chicago Convention, Annex 9, in order to deal with the increasing problem of inadmissible persons and deportees. В 2005 году в Чикагскую конвенцию была добавлена новая глава, с тем чтобы отразить усугубляющуюся проблему лиц без права на въезд и депортируемых лиц.
We're not trying to cut and paste the Chicago model or the India model, but creating a system uniquely tailored to Ethiopia's needs and realities, Ethiopia's small farmers. Мы пытаемся не копировать и вставить чикагскую модель, или индийскую модель, а создать систему, адаптированную под потребности и реалии Эфиопии, эфиопских мелких фермеров.
Under articles 2 and 3 of the Act of 15 December 1980 and international rules binding on Belgium, including the Convention applying the Schengen Agreement, the Chicago Convention and the Dublin rules. Статьи 2 и 3 Закона от 15 декабря 1980 года и международные нормативные положения, имеющие обязательную силу для Бельгии, включая, в частности, Конвенцию о применении Шенгенского соглашения, Чикагскую конвенцию и Дублинскую конвенцию/регламент.
Why would a billion dollar conglomerate want to control the debt of a Chicago law firm? Почему ворочающий миллиардами конгломерат хочет контролировать Чикагскую адвокатскую фирму?
By the turn of the 20th century, the last known captive passenger pigeons were divided in three groups; one in Milwaukee, one in Chicago, and one in Cincinnati. На рубеже ХХ века последние известные в неволе голуби были разделены на три группы: милуокскую, чикагскую и в Цинциннати.
This action is a clear threat to abuse international civil aviation once again, in open violation of the Chicago Convention, an action that has been clearly premeditated, as inferred from this announcement a month ahead of such an attempt. Речь идет о явной угрозе вновь злоупотребить международной гражданской авиацией, открыто нарушив Чикагскую конвенцию, причем явно умышленно, о чем свидетельствует объявление этой акции за месяц до попытки ее осуществления.
During his career he designed and constructed the United States' two biggest stock yards, Chicago Stock Yards (1865) and Kansas City Stockyards (1871). За свою карьеру он разработал и построил две крупнейших в стране скотобазы - Чикагскую (1865) и Канзасскую (1871).
Mr. Clay Stevens, President of International Exposition Company, said if the current rate of booth sales continues, the 2005 event will easily surpass both Anaheim in 2004 and the 1995 Chicago show that boasted 336,326 net square feet. Мр. Клей Стивенс, президент Международной Выставочной Компании, сказал, что если темпы бронирования стендов останутся прежними, то событие 2005 года с легкостью превзойдет как выставку в Анахайме 2004, так и Чикагскую в 1995, на которой общая площадь стендов составляла 336,326 кв.фт.
Lukits moved to Chicago when he was fifteen to attend the Chicago Academy of Fine Arts and the Art Institute of Chicago. Лукитс переехал в Чикаго в возрасте пятнадцати лет чтобы поступить в Чикагскую академию изящных искусств и Чикагский институт искусств.
The Chicago Board of Trade established the Chicago Board Options Exchange in 1973. В 1973 году Чикагская торговая палата учредила Чикагскую опционную биржу (Chicago Board Options Exchange).
In the years that followed the Reuben Wells was included in several exhibitions, including the Chicago World's Fair in 1933-34 and the Chicago Railroad Fair in 1948-49. В последующие годы он выставлялся на нескольких выставках, включая Всемирную выставку в Чикаго в 1933-34 годах и Чикагскую железнодорожную выставку в 1948-49 годах.
The Chicago Eight were then reduced to the Chicago Seven. Так «чикагская восьмерка» превратилась в «чикагскую семёрку».
The band nonetheless returned to the Chicago Recording Company in July 2000 to finish what would become Machina II/The Friends & Enemies of Modern Music, which was subsequently released on Corgan's own label Constantinople Records. Тем не менее, в июле 2000 года группа отправилась в чикагскую студию Chicago Recording Company, чтобы закончить материал для Machina II, который впоследствии был выпущен на собственном лейбле Коргана Constantinople Records (англ.)русск...