So... tell me about this Chicago thing. |
Что ж... расскажи мне, что ты собираешь делать в Чикаго. |
Although our colleagues at Chicago expect it returned, so don't dispose of it. |
Правда, наши коллеги из Чикаго ждут, что мы вернем его, так что не используйте его весь. |
Mom to lowly associate, to founding partner of one of Chicago's largest firms. |
От домохозяйки к роли скромного помощника адвоката, и к роли партнера - основателя одной из самых крупных юридических фирм в Чикаго. |
Jane, that guy who attacked you in Chicago? |
Джейн, тот парень, что напал на тебя в Чикаго. |
We put the BOLO for Andrev out wide, tristate and Chicago. |
Мы подали в розыск на Андреева у нас, еще в трех штатах и в Чикаго. |
Stefan could live anywhere in Chicago and he chose this? |
Стэфан мог жить в Чикаго где угодно, и он выбрал это? |
Who here knows what a Chicago sunroof is? |
Кто здесь знает, что такое "крыша Чикаго"? |
You know what we call below zero in Chicago? |
Знаете, что мы в Чикаго зовем "ниже нуля"? |
Didn't she screw you over in Chicago? |
То есть, разве она не подставила тебя в Чикаго? |
I really appreciate you telling me about Chicago. |
я действительно ценю то, что ты рассказал мне про Чикаго. |
Once-in-a-lifetime book fair or stinky old Chicago? |
Единственный в жизни книжный базар или старый вонючий Чикаго? |
So, Nadia Decotis told you she decided to flee Chicago? |
Итак, Надя, ДеКотис сказала Вам, что хочет бежать с Чикаго? |
International Adventure Travel and Outdoor Sports Exhibition (Chicago, Illinois, United States of America, February 2002). |
Международная выставка, посвященная приключенческому туризму и спорту на открытом воздухе (Чикаго, Иллинойс, Соединенные Штаты Америки, февраль 2002 года). |
Although Dandolos settled down in Chicago he eventually moved to Montreal where he began gambling on horse races. |
Хотя Дандолос поселился в Чикаго, он в конечном итоге переехал в канадский Монреаль, где он начал играть в азартные игры на скачках. |
In 1972 he returned to Chicago, and to Second City. |
В 1972 году вернулся в Чикаго и вновь был принят на службу в The Second City. |
The document was signed on December 7, 1944, in Chicago by 52 signatory states. |
Документ был подписан 7 декабря 1944 г. в Чикаго, штат Иллинойс, США 52 государствами-участниками. |
Joe Nunez, from Chicago, replaced Roy Mayorga on drums for Primitive. |
Во время записи Джои Нуньез (англ. Joe Nunez), барабанщик из Чикаго, заменил Роя Майорга на ударных. |
Armour's dry sausage, Armour and Company, Chicago. |
Сухая колбаса Армура (Armour), Армур и Компания, Чикаго. |
In Chicago, Jimmy consults a doctor about a pain in his leg, and agrees to a psychological test administered to veterans. |
В Чикаго, Джимми консультируется у доктора по поводу боли в его ноге, и соглашается на психологический тест, рекомендуемый для многих ветеранов. |
Thus, WMEU-CD in Chicago aired all 190 Three Stooges shorts on Saturday afternoons and Sunday evenings until 2014. |
Таким образом, «WMEU-CD» в Чикаго транслировал все 190 короткометражек «Трёх балбесов» в субботу после обеда и в воскресенье вечером до 2014 года. |
Good morning Chicago, is 8 am, following the news. |
Доброе утро Чикаго, точное время 8:00. Дальше в эфире новости и спорт. |
The Chicago Defender. Ike Epstein. |
Чикаго Дэфэндер, Аик Эпштэин, ты его знаешь? |
Miami finished the 2010-11 NBA season second in the Eastern Conference behind the Chicago Bulls with a 58-24 record. |
Но несмотря на это, «Майами Хит» завершил сезон вторыми в Восточной конференции, после «Чикаго Буллз», с показателями 58-24. |
Mark Ptashne (born June 5, 1940 in Chicago) is a molecular biologist and violinist. |
Марк Ташне (англ. Магк Ptashne, род. 5 июня 1940, Чикаго, США) - американский молекулярный биолог и скрипач. |
We premiered a film called "The Chicago 10" at Sundance this year. |
В этом году у нас было премьера фильма под названием "Чикаго 10" в Сандансе. |