They went to Chicago by car. |
Они поехали в Чикаго на машине. |
She went to Chicago by bus. |
Она поехала в Чикаго на автобусе. |
We had a layover in Chicago. |
У нас была пересадка в Чикаго. |
Such schemes have been used widely to finance urban transit projects in the United States of America, for example in Chicago. |
Эти схемы широко используются для финансирования проектов в области городского транспорта в Соединенных Штатах Америки, например в Чикаго. |
See, this is what I love about Chicago. |
Понимаете, это именно то, что я люблю в Чикаго. |
Unfortunately, Mr. Gardner, Ms. Lockhart, I am a judge in Chicago. |
К сожалению, мистер Гарднер и мисс Локхарт, мы в суде города Чикаго. |
There are hospital records in both Venezuela and Chicago. |
Это медицинские записи из больниц Венесуэлы и Чикаго. |
Head to Chicago, talk to the scientist. |
Поговорите с учеными. Слетайте в Чикаго. |
Some kind of petition from your boys in Chicago trying to go around us to see the president. |
Что-то вроде петиции от твоих ребят в Чикаго, пытающиеся обойти нас на встрече с президентом. |
No, no, Merriman brought me a copy from Chicago. |
Нет, г. Мериман привез копию из Чикаго. |
I'm traveling to Chicago next week... give a couple talks, meet my publisher. |
На следующей неделе я еду в Чикаго... дать пару лекций, встретиться с издателем. |
Hitchcock, "Chicago Daily News". |
Хичкок. "Чикаго Дэйли Ньюз". |
We will now continue boarding rows 25 through 36 on flight 749 to Chicago. |
Продолжается посадка пассажиров с 25 по 36 ряды рейса 749 до Чикаго. |
Out of Chicago, still looking pretty tidy and very pretty indeed. |
Из Чикаго, смотрится все еще довольно чисто, в самом деле, очень хорошо. |
Well, she has family in Chicago. |
Ну, у нее есть семья в Чикаго. |
No, I was naive to think I could get a legit job in Chicago. |
Нет, я наивно полагал, что смогу найти законную работу в Чикаго. |
I want to assure all of Chicago that I am committed to purging such attitudes from our civic institutions. |
Я хочу заверить всех жителей Чикаго, что я намерен очистить наши гражданские институты от подобного рода отношений. |
When I agreed to "Noah Loves Chicago," I meant the musical. |
Когда я соглашался на "Ной любит Чикаго", я подразумевал мюзикл. |
I snagged Chicago's number one bar Mitzvah singer. |
Я заполучил лучшую певицу для бар-мицвы в Чикаго. |
This girl in Chicago won't stop facebooking me. |
Эта девчонка из Чикаго просто закидывает меня сообщениями. |
Seriously, I never understood how he ended up in Chicago. |
Серьезно, я никак не пойму, как он оказался в Чикаго. |
Obviously our friend from Chicago couldn't make it. |
Очевидно, наш друг из Чикаго не смог этого сделать. |
Claire Willow joins us now from the Chicago Sun-Times. |
Чарли Уиллоу, из Чикаго Сан-таймс, присоеденился к нам. |
We bring D.C., you bring Chicago. |
Мы приведём Вашингтон, вы приведёте Чикаго. |
Clearly, you've never spent a winter in Chicago. |
Очевидно, вы ни разу не были в Чикаго зимой. |