| Now, I'm looking at chicago versus new york, even up. | Теперь я смотрю: Чикаго против Нью-Йорка, равные шансы. |
| I can't go to chicago, matt. | Я не могу поехать в Чикаго, Мэтт. |
| And as much as I love you... I need to find my own chicago. | И я настолько тебя люблю... но я должна найти свой собственный Чикаго. |
| I should have called you from chicago. | Мне следовало позвонить тебе из Чикаго. |
| You can't go to chicago. | Ты не можешь ехать в Чикаго. |
| Abe froman, sausage king of chicago. | Эйб Фроман, сосисочный король Чикаго. |
| I got a new job... in chicago. | Я получила новую работу... в Чикаго. |
| She's never coming back to chicago. | Она никогда не вернется обратно в Чикаго. |
| I could be in chicago eating bacon and eggs with dangerous men. | Я могу быть в Чикаго, есть бекон с яицами с опасными людьми... |
| Rachel had to go to chicago for the weekend, | Рейчел едет в Чикаго на выходные, |
| And, you know, you're free to come to chicago any time you want. | И, конечно, приезжай в Чикаго когда захочешь. |
| Nigel Tufnel with the chicago tribune. | Найджел Тафнел из "Чикаго Трибьюн" |
| I went to chicago's first magnet high school, | Я отправилась в Чикаго в первую магнитную среднюю школу |
| Do you remember that horrible roommate you had back in chicago? | Помнишь ту ужасную соседку, которая была у тебя в Чикаго? |
| I went to the theater, saw "chicago," Which by the way, fantabulous. | Я пошла в театр на "Чикаго", который вообще потрясающий. |
| In 1987, you were in chicago, at a concert of all places. | В 1987 году ты был в Чикаго, на концерте. |
| I just talked to my cousin petey, and he told me she's back over in chicago. | Я еду к Мари-Круз. Кузен Пити только что сказал мне... что она вернулась в Чикаго. |
| Besides, who knows we're in chicago? | К тому же, кто знает, что мы в Чикаго? |
| Offices in chicago and new york? | Офисы в Чикаго и Нью Йорке? |
| Anything happens - anything at all I wasn't expecting - and there will be one less pregnant girl in chicago. | Если случится что-нибудь... чего я не жду... одной беременной в Чикаго станет меньше. |
| It's just... do you remember Tim Baker who was sent to head up our chicago office? | Просто... Ты помнишь Тима Бейкера? Которого послали управлять отделением в Чикаго? |
| I mean, don't they have parks in chicago? | В смысле, что у них нет парков в Чикаго? |
| That was who she was with in chicago? | Того, с кем она была в Чикаго? |
| Am i dreaming, or did you not tell me that chicago would win? | Мне снится, или ты мне не говорила, что Чикаго должно победить? |
| Just wondering if you miss Chicago. | Просто интересно, не скучаешь ли ты по Чикаго. |