At age 19, she moved to Chicago to become a medical illustrator but soon realized that was not her calling. |
В 19 лет Дориан переехала в Чикаго, желая стать медицинским иллюстратором, но вскоре поняла, что это не её призвание. |
Chicago decided to take Lerner's lesson to heart and took action to teach women about their history. |
Чикаго приняла совет Герды Лернер близко к сердцу и приняла меры, чтобы научить женщин их истории. |
Helen Flanders Dunbar, the eldest child of a well-to-do family, born in Chicago, Illinois on May 14, 1902. |
Хелен Фландерс Данбар, старший ребёнок состоятельной семьи, родилась в Чикаго, штат Иллинойс, 14 мая 1902 года. |
The South Wind began operations in December 1940, providing streamliner service between Chicago, Illinois and Miami, Florida. |
"Южный ветер" начал свою деятельность в декабре 1940 года, обеспечивая обслуживание лайнеров между Чикаго, штат Иллинойс и Майами, штат Флорида. |
The book was prominently featured at the American Booksellers' Convention in Chicago, alongside Michael Crichton's The Lost World. |
Книгу активно рекламировали на American Booksellers' Convention в Чикаго наравне с романом Майкла Крайтона «Затерянный мир». |
By 1916 he was a staff pianist for Witmarks in Chicago. |
С 1916 г. - штатный пианист компании Witmarks в Чикаго. |
After the war he commanded VI Corps with headquarters in Chicago, Illinois until reaching mandatory retirement in 1923 at age 64. |
После войны он командовал VI корпусом со штаб-квартирой в Чикаго, штат Иллинойс, до достижения возраста обязательного выхода на пенсию в 1923 году. |
He called first his brother and then his sister, both of whom still lived in the Chicago area. |
Сначала он позвонил своему брату, а затем сестре, оба всё ещё жили в Большом Чикаго. |
As of 2002, they lived in a poor district of Lima known as "Chicago Chico". |
Семья жила в одном из бедных районов Лимы, известном как Chicago Chico («Маленький Чикаго»). |
The team name and logo for the Chicago Sky were formally debuted on September 20, 2005, at the Adler Planetarium. |
Первоначальный логотип и название «Чикаго Скай» было представлено публике 20 сентября 2005 года в Планетарии Адлера. |
Mark McGwire of the St. Louis Cardinals was also honored twice, but shared his second award with Sammy Sosa of the Chicago Cubs. |
Марк Макгваир «Сент-Луис Кардиналс» также дважды получал награду, однако во второй раз он разделил её с Самми Соса из «Чикаго Кабс». |
His two initial shows in Chicago, and Royal Oak, Michigan in early October both sold out in 72 hours. |
Билеты на два премьерных шоу в Чикаго и Ройал-Оуке, штат Мичиган в начале октября были распроданы за 72 часа. |
Like giving up my job in Chicago and everything, and deciding to stay and apply to med school. |
Как давая свою работу в Чикаго и остальных... и тот факт, что я решил остаться Я присоединяюсь медицинский факультет. |
Serrano is the heroin dealer you told me about in Chicago? |
Серрано и есть тот наркоторговец, о котором ты рассказывал в Чикаго? |
I want to know if Walker was in Dallas, Chicago, or Boston on the dates of those robberies. |
Я хочу знать, был ли Уолкер в Далласе, Чикаго и Бостоне в дни этих ограблений. |
The subject was tried, convicted, incarcerated... escaped, presumed dead, and is now at large in Chicago. |
Его судили, вынесли приговор, заключили в тюрьму... он сбежал, считался мертвым, а сейчас разгуливает по Чикаго. |
I've taught at Northwestern and Chicago, Harvard and Columbia. |
Я преподавал в Северо-западном университете в Чикаго, Гарварде и Колумбийском университете. |
He's around Chicago and fires in towards Hammerhead. |
Он проходит Чикаго и выстреливает в сторону Хаммерхеда, |
"Sentinel car takes lead approximately 600 miles west of Chicago." |
Автомобиль "Сентинела" лидирует и находится примерно в 600 милях западнее Чикаго. |
Dr. Vogel, best hands in Chicago. |
Доктор Фогель - лучшие руки Чикаго Можно я? |
Why would you move to Chicago? |
Так зачем ты переезжаешь в Чикаго? |
Do you know why we left Chicago? |
Знаете, почему мы переехали в Чикаго? |
We pulled this off a Chicago city surveillance Cam. |
Мы сняли это в Чикаго одной из камер наблюдения |
There's nothing to Chicago, New York, Nashville. |
Ни в Чикаго, ни в Нью-Йорк, ни в Нэшвил. |
What if we cross-reference people with a business connection in Dallas, Chicago...? |
А если мы подчеркнем людей, у которых есть бизнес-связи в Далласе, Чикаго и... |