Goodman Theatre Center, Chicago (2001). |
1994 - Гудмэн-театр (Чикаго). |
You get with your uncle in Chicago and you have him handle this. |
Звони своему дяде в Чикаго. Пускай решит вопрос. |
Chicago already has enough of a PR nightmare. |
С Чикаго достаточно раздутых газетами кошмаров. |
A guy from Chicago's supposed to be the next Martin Scorsese. |
Какой-то парень из Чикаго как-бы первый после Скорцезе. |
RM: The design of the Chicago flag has complete buy-in with an entire cross-section of the city. |
РМ: Дизайн флага Чикаго завоевал полную поддержку всего населения города. |
D.O.J.P. A.T.C.T.F. have been asked for recommendations on... how to curb police brutality in Chicago. |
ОГОПОМЮ запросила рекомендации по снижению жестокости полиции в Чикаго. |
He keeps it tidy through Chicago down to Hammerhead. |
Ровно проходит Чикаго. Приближается к Хамерхеду. |
Chicago's number one news source at 7:00 with Mollie St. John and Evan Price. |
Первые в Чикаго семичасовые новости с Молли Сент-Джон и Эванс Прайс. |
Frank Perconte returned to Chicago and worked a postal route as a mailman. |
Фрэнк Перконте вернулся в Чикаго и работал там почтальоном. |
Fredrica went into Chicago on the bus to see about a job. |
Фредрика уехала в Чикаго искать работу. |
That's how deeply the flag has gotten into the civic imagery of Chicago. |
Вот как глубоко флаг проник в образ города Чикаго. |
In June 2006, Crain's Chicago Business said Banks was part of a group looking into buying the Chicago Cubs in case the Tribune Company decided to sell the club. |
В 2006 году газета Crain's Chicago Business писала, что Бэнкс входил в группу бизнесменов, намеревавшихся купить «Чикаго Кабс» в случае, если Tribune Company будет продавать клуб. |
A 2009 film, I Am Hip Hop: The Chicago Hip Hop Documentary documented the underground rap-music scene in Chicago from 2004-2009. |
Снятый в 2009 году фильм I Am Hip Hop: The Chicago Hip Hop Documentary описал историю развития андеграунда Чикаго в 2004-2009 годах. |
September 29-October 1 - The Chicago Tylenol murders occur when seven people in the Chicago area die after ingesting capsules laced with potassium cyanide. |
26 сентября - 1 октября - Тайленоловый кризис разразился после того как в Чикаго погибло 7 человек после употребления капсул, в которых оказался цианистый калий. |
On October 25, 2006, the Chicago Park District and Capital Sports & Entertainment agreed to a five-year, $5 million deal, keeping Lollapalooza at Grant Park in Chicago until 2011. |
25 октября 2006 года, Управление парками Чикаго (англ. Chicago Park District) и компания Capital Sports & Entertainment заключили пятилетнюю сделку, в размере $5 миллионов долларов, тем самым сохраняя фестиваль в Грант-парке до 2011 года. |
Boston is too cold for me, let alone Chicago. |
Для меня Бостон холодный город, не то что Чикаго. |
Boston is too cold for me, let alone Chicago. |
Мне и в Бостоне слишком холодно, а тем более в Чикаго. |
Jerry and those girls from Chicago are drawing' 'em in like flies. |
Джерри и эти девочки из Чикаго "жужжат как пчелки". |
It has recently and quite suddenly been designated a Chicago landmark. |
Недавно и совершенно неожиданно ей присвоили статус сооружения исторического значения Чикаго. |
It was designed by Chicago's Daniel Burnham in the Beaux-Arts style. |
Даниэл Бёрем из Чикаго сделал дизайн - в стиле Боз-ар. |
For wife two, one-time opera-singing Susan Alexander Kane built Chicago's Municipal Opera House. |
Кейн построил здание Городской оперы в Чикаго, стоявшее ему З миллиона долларов. |
All right, so what brings you kids from the windy city of Chicago... |
И это переносит вас, детишки, из ветренного Чикаго... |
She worked as a freelance journalist for ten years, including two years in New York and Chicago. |
В течение десяти лет работала журналистом-фрилансером, два года из них в Нью-Йорке и Чикаго. |
Petty returned to Chicago, and worked as an airbrush retoucher for a local printing company. |
Петти приехал в Чикаго и работал в качестве ретушера аэрографии на местной полиграфической фирме. |
Ogden designed the first swing bridge over the Chicago River and donated the land for Rush Medical Center. |
Огден бы разработчиком первого поворотного моста через реку Чикаго, а также пожертвовал землю под строительство Рашский медицинский центр. |