When I told her I was headed to Chicago, she said I should crash with you. |
Когда я сказал, что направляюсь в Чикаго, она сказала, что стоит перекантоваться у тебя. |
Still have a successful firm in Chicago, sir. |
У меня успешная контора в Чикаго, сэр. |
Agents from the Great Lakes field office are with his family in Chicago. |
Агенты из офиса на Великих Озерах сейчас с его семьей в Чикаго. |
As a captain, with his mother's blessing, I handed 19-year-old Antonio Betz an application to be a Chicago police officer. |
Когда я стала капитаном, то с благословения его матери я помогла 19-летнему Антонио Бэтцу стать офицером полиции Чикаго. |
I reckon it was Arvella Gray, the blind protest singer from Chicago. |
Помню, это была Аравелла Грей, слепая певица из Чикаго, бунтарка. |
Passengers for Flight 88, Chicago and New York please go to Gate 4. |
Пассажиры рейса 88, до Чикаго и Нью-Йорка Пожалуйста, подойдите к выходу 4. |
Trip works out at the Chicago office. |
А Трип работает в офисе в Чикаго. |
The guy had the best hooch in Chicago. |
У него было лучшее пойло в Чикаго. |
She took the job in Chicago and she left this morning. |
Её взяли на работу в Чикаго, и она уехала этим утром. |
We still haven't heard from Steven since he left Chicago a month ago. |
Мы не слышали о Стивене, с тех пор как он уехал из Чикаго месяц назад. |
Through Chicago, looking very fast and very controlled. |
Через Чикаго, выглядит крайне быстро и гладко. |
There were over 400 murders in Chicago last year. |
В прошлом году в Чикаго было больше 4000 убийств. |
He's new in town, from Chicago, I think. |
Он недавно в городе, кажется, он приехал из Чикаго. |
New York, Boston, Chicago, nightmare. |
Нью-Йорк, Бостон, Чикаго, ужас. |
I was all set to go to Alvin Ailey, and then Joffrey in Chicago offered me a scholarship. |
Я уже весь настроился идти в Альвин Эйли, как вдруг Джоффри в Чикаго предложили мне стипендию. |
He did some very bad things, but he didn't do Chicago. |
Он сделал много плохого, но Чикаго не его работа. |
Calder and I are meeting with the DNI tomorrow to discuss Mueller and Chicago. |
Завтра мы с Колдером встречаемся с Директором национальной разведки, чтобы обсудить Мюллера и Чикаго. |
Mueller definitely wasn't responsible for Chicago. |
Мюллер непричастен к теракту в Чикаго. |
There's a good chance Mueller wasn't behind the Chicago attack. |
Есть большая вероятность, что Мюллер не причастен к теракту в Чикаго. |
I was busy trying to catch the terrorist behind Chicago. |
Я был занят, пытался поймать тех, кто стоит за терактом в Чикаго. |
Roger Bennett was found with conspiracy theories, nothing relating to Mueller or Chicago. |
Роджер Беннетт страдал навязчивыми идеями, не имеющими отношение к Мюллеру или теракту в Чикаго. |
Well, you succeeded in finding the ugliest diner in Chicago. |
Да, ты преуспел в поиске самой ужасной забегаловки в Чикаго. |
We have the dirtiest laundry in Chicago. |
У нас самое грязное белье в Чикаго. |
I have a plan to put Chicago back to work. |
У меня есть план, чтобы Чикаго опять расцвел. |
I'll go back to Chicago and be a Fuller Brush girl. |
Тогда я вернусь в Чикаго, и буду сниматься в кино. |