| Chess Records was the best studio in Chicago. | Чесс Рекорд была лучшей студией в Чикаго. |
| Well, Chicago's ultimately a small town. | В конце концов, Чикаго маленький город. |
| I know who you are, Chicago. | Я знаю, кто ты, Чикаго. |
| It says here that you've requested to be incarcerated somewhere near your home here in Chicago. | Здесь указано, что вы просили о предоставлении возможности отбытия срока где-нибудь поблизости от вашего дома в Чикаго. |
| And from what I hear, it's moving to Chicago. | И, как я слышала, она двигается по направлению Чикаго. |
| You know, you made those same noises that night in Chicago. | Знаешь, у тебя были такие же звуки той ночью в Чикаго. |
| The bankers' convention in Chicago two years ago. | На съезде банкиров в Чикаго, 2 года назад. |
| Among the targets of this New York, Chicago, Philadelphia, San Francisco, and Los Angeles. | Среди целей этого разрушительного нападения были Нью-Йорк, Чикаго, Филадельфия, Сан-Франциско, и Лос-Анджелес. |
| Sorry to drag you back to Chicago for all this. | Прости, что тебе пришлось тащиться в Чикаго ради всего этого. |
| Welcome back to Chicago, Stefan. | Добро пожаловать снова в Чикаго, Стэфан. |
| Paints a pretty little picture of Stefan's first experience in Chicago. | Забавную такую картину представляет из себя первое пребывание Стэфана в Чикаго. |
| Crimes against persons, in Chicago. | Преступления против личности, в Чикаго. |
| But that's what a Chicago sunroof is. | Но это и есть "крыша Чикаго". |
| You guys, living in Chicago opened my eyes. | Ребята, жизнь в Чикаго открыла мне глаза. |
| Maybe they're on the way to Chicago to do the whole thing all over again. | Может они уже на пути в Чикаго, чтобы снова проделать тоже самое. |
| They don't know anybody in Chicago. | Они никого не знают в Чикаго. |
| Looks like he's expanding outside of Chicago. | Похоже, он расширяет свою деятельность за пределы Чикаго. |
| They say Chicago is the city that works. | Говорят, Чикаго - город, где такое срабатывает. |
| 'Cause if there's one thing Chicago knows, it's how to punch back. | Потому как единственное, что знает Чикаго это как ударить в ответ. |
| You know, Osaka is a lot like Chicago. | Знаете, Осака во многом похожа на Чикаго. |
| I'm taking Reed back to Chicago. | Я отвезу Рида обратно в Чикаго. |
| I brought him here from Chicago. | Я перевёл его сюда из Чикаго. |
| I'm calling you from Chicago, Illinois where I'm a key player in a very successful architectural firm. | Я звоню тебе из Чикаго, где занимаю главную должность в очень успешной архитектурной фирме. |
| Okay, I'll call you from Chicago. | Хорошо, я позвоню тебе из Чикаго. |
| Spats Colombo. Delegate from Chicago. South Side Chapter. | Спатс Коломбо, делегация из Чикаго от Южного округа. |