Chess Records was the best studio in Chicago. |
Чесс Рекорд была лучшей студией в Чикаго. |
Well, Chicago's ultimately a small town. |
В конце концов, Чикаго маленький город. |
I know who you are, Chicago. |
Я знаю, кто ты, Чикаго. |
It says here that you've requested to be incarcerated somewhere near your home here in Chicago. |
Здесь указано, что вы просили о предоставлении возможности отбытия срока где-нибудь поблизости от вашего дома в Чикаго. |
And from what I hear, it's moving to Chicago. |
И, как я слышала, она двигается по направлению Чикаго. |
You know, you made those same noises that night in Chicago. |
Знаешь, у тебя были такие же звуки той ночью в Чикаго. |
The bankers' convention in Chicago two years ago. |
На съезде банкиров в Чикаго, 2 года назад. |
Among the targets of this New York, Chicago, Philadelphia, San Francisco, and Los Angeles. |
Среди целей этого разрушительного нападения были Нью-Йорк, Чикаго, Филадельфия, Сан-Франциско, и Лос-Анджелес. |
Sorry to drag you back to Chicago for all this. |
Прости, что тебе пришлось тащиться в Чикаго ради всего этого. |
Welcome back to Chicago, Stefan. |
Добро пожаловать снова в Чикаго, Стэфан. |
Paints a pretty little picture of Stefan's first experience in Chicago. |
Забавную такую картину представляет из себя первое пребывание Стэфана в Чикаго. |
Crimes against persons, in Chicago. |
Преступления против личности, в Чикаго. |
But that's what a Chicago sunroof is. |
Но это и есть "крыша Чикаго". |
You guys, living in Chicago opened my eyes. |
Ребята, жизнь в Чикаго открыла мне глаза. |
Maybe they're on the way to Chicago to do the whole thing all over again. |
Может они уже на пути в Чикаго, чтобы снова проделать тоже самое. |
They don't know anybody in Chicago. |
Они никого не знают в Чикаго. |
Looks like he's expanding outside of Chicago. |
Похоже, он расширяет свою деятельность за пределы Чикаго. |
They say Chicago is the city that works. |
Говорят, Чикаго - город, где такое срабатывает. |
'Cause if there's one thing Chicago knows, it's how to punch back. |
Потому как единственное, что знает Чикаго это как ударить в ответ. |
You know, Osaka is a lot like Chicago. |
Знаете, Осака во многом похожа на Чикаго. |
I'm taking Reed back to Chicago. |
Я отвезу Рида обратно в Чикаго. |
I brought him here from Chicago. |
Я перевёл его сюда из Чикаго. |
I'm calling you from Chicago, Illinois where I'm a key player in a very successful architectural firm. |
Я звоню тебе из Чикаго, где занимаю главную должность в очень успешной архитектурной фирме. |
Okay, I'll call you from Chicago. |
Хорошо, я позвоню тебе из Чикаго. |
Spats Colombo. Delegate from Chicago. South Side Chapter. |
Спатс Коломбо, делегация из Чикаго от Южного округа. |