It's what made the Chicago Walters the Chicago Walters... glass that didn't break. |
Это то, что сделало Уолтерсов из Чикаго Уолтерсами из Чикаго... Стекло, которое нельзя разбить. |
~ Chicago, Chicago My hometown ~ |
"Чикаго, Чикаго" "Мой город родной" |
On October 23, 1930, Castellammarese ally Joe Aiello, president of the Chicago Unione Siciliane, was murdered in Chicago. |
23 октября 1930 года Джо Айелло, президент чикагского профсоюза сицилийцев был убит в Чикаго. |
In 1883, Field moved to Chicago where he wrote a humorous newspaper column called Sharps and Flats for the Chicago Daily News. |
В 1883 году он перебрался в Чикаго, где вёл юмористическую колонку под названием «Sharps & Flats» для «Chicago Daily News». |
He became President of the Galena and Chicago Union Railroad, the first railroad built from Chicago. |
Здесь он возглавил Galena and Chicago Union Railroad - первую железную дорогу из Чикаго. |
Gallery owner Rolf Nelson nicknamed her "Judy Chicago" because of her strong personality and thick Chicago accent. |
Владелец галереи Рольфа Нельсона называл её «Джуди Чикаго» из-за её сильной личности и акцента. |
Curtiss arrived in Chicago from Eastport, Maine in 1835 and became editor of the Chicago Democrat. |
Кёртисс переехжает в Чикаго из Иастпорта в 1835 году и стал редактором Chicago Democrat. |
Criticism: Blair Kamin, the Chicago Tribune, for his lucid coverage of city architecture, including an influential series supporting the development of Chicago's lakefront area. |
1999 - Блэр Камин (англ. Blair Kamin), Chicago Tribune, за его ясное освещение городской архитектуры, в том числе важную серию, поддерживающую развитие района озера Чикаго. |
And then some people in Chicago came along and they said, "In late 2007, the theme of the Chicago Humanities Festival is global warming. |
И потом к нам обратились люди из Чикаго, и сказали: «В конце 2007 года тема Чикагского Гуманитарного Фестиваля - глобальное потепление. |
When he arrived, he changed his name to Gino Gard and joined Chicago Slovak of the National Soccer League of Chicago. |
Когда он прибыл в США, он изменил свою фамилию на Гард и присоединился к «Чикаго Словак» из Национальной футбольной лиги Чикаго. |
After February 1900, when the commission moved its offices from Chicago to Paris, sales were handled by the American Trust & Savings Bank of Chicago. |
Начиная с февраля 1900 года, когда Комиссия перенесла свою деятельность из Чикаго в Париж, продажи осуществлялись «Американским трастовым и сберегательным банком Чикаго» (англ. «American Trust & Savings Bank of Chicago»). |
In 1975, Percy L. Julian High School was opened on the south side of Chicago, Illinois as a Chicago public high school. |
В 1975 году была открыта общеобразовательная средняя школа Перси Л. Джулиана в южной части Чикаго, штат Иллинойс. |
The Chicago Mustangs were an American professional soccer team based out of Chicago, Illinois that was a charter member of the United Soccer Association in 1967. |
«Чикаго Мустангс» - бывшая американская профессиональная футбольная команда, базировавшаяся в Чикаго, штат Иллинойс, была одним из членов Организации Объединенных футбольных ассоциаций в 1967 году. |
He was then invited to a six-week workshop organized by the University of Chicago on research on Indian law at Chicago, United States, in June 1970. |
После этого, в июне 1970 года, его пригласили принять участие в шестинедельном семинаре по вопросам индийского законодательства, организованном Чикагским университетом в Чикаго, Соединенные Штаты. |
In 2004, she was named one of the "100 Most Powerful Women in Chicago" by the Chicago Sun Times. |
В возрасте 17 лет его уже назвали «Самым Смешным Подростком в Чикаго» в журнале Chicago Sun Times. |
You're going to see Chicago and New York and Washington, maybe. |
Ты увидишь Чикаго, Нью-Йорк, Вашингтон. |
I've been offered a job at the University of Chicago. |
Мне предложили работу в университете Чикаго. |
Is believed to be under investigation for arson by the Chicago Fire Department. |
Пожарный департамент Чикаго ведёт расследование поджогов. |
And so many of our witnesses will have - to be flown in from Chicago... |
И стольким нашим свидетелям придется прилетать из Чикаго... |
The Lithuanian American community of Chicago decided to sponsor a team of athletes to participate in this Congress. |
Литовская американская община Чикаго решила направить на конгресс команду спортсменов. |
A place like Chicago has really reached kind of a level of international stature. |
Место вроде Чикаго действительно достигло международного уровня значимости. |
The Netherworld, a fictional area of the city of Chicago. |
Преисподняя - вымышленный район города Чикаго. |
You know, you can never see this many stars in Chicago. |
В Чикаго столько звёзд не увидишь. |
He then threatened a member of the Chicago Police Department's Intelligence Unit. |
Он угрожал сотруднику Отдела расследований Полиции Чикаго. |
There are a lot of ways to get lost in Chicago. |
Есть много путей потеряться в Чикаго. |