Any of you guys want to make a little book in Chicago, I'm the guy to see. |
Захотите в Чикаго сделать ставки, заходите ко мне, я помогу. |
Six months ago, I heard the Chicago consulate had ordered a shipment of one of the newer ones... |
Шесть месяцев назад я слышал, что консул в Чикаго заказал одну из новейших вакцин... |
Said he'd give him $5,000 to drive him to Chicago without calling it in. |
Тот обещал ему $5000 за поездку то Чикаго без вопросов. |
But then afterwards she talked about maybe setting up a home base in Chicago. Well, you know your mother... |
Но затем она говорила о том, что возможно осталась бы в Чикаго. |
You were with the Giuseppe Brothers of Chicago, you say? |
Вы были с Джузеппе - Братьями Чикаго, вы говорите? |
Well, you came home on the train from Chicago at 4:00 in the morning. |
Ты вернешься домой из Чикаго в 4:00 утра. |
'Cause the people love the - of Chicago |
Потому что люди любят... из Чикаго |
He built a hotel opposite his pharmacy, and and scores of young girls who travelled to Chicago to find work stayed there. |
Напротив своей аптеки он построил отель, и множество юных девушек, приезжавших в Чикаго в поисках работы, в ней останавливались. |
Because that means you'll understand why you'll take that trip to Chicago. |
Это значит, ты понимаешь, почему должен лететь в Чикаго. |
How did you say the weather in Chicago was? |
Как ты говоришь погода в Чикаго? |
Perhaps Ben's cousin could tell you some more about Chicago. |
Возможно, кузина Бена сможет рассказать вам больше о Чикаго |
It would be easy to believe in the Elizabeth who grew up in Chicago, Illinois, Philip, if you don't know any other story. |
Можно легко поверить Элизабет, которая выросла в Чикаго, штат Иллиноис, Филип, если ты не знаешь другой истории. |
There are payments to Borz up until just before Chicago. |
Борзу платили вплоть до теракта в Чикаго. |
Witness the method of defense used by Bobby Seale... in Chicago: |
Посмотрим на метод защиты, использованный Бобби Силом в Чикаго: |
Norman... for the first time in my life I'm west of Chicago, and I love it. It's splendid. |
Норманн... впервые в моей жизни... я к западу от Чикаго, и мне это нравится. |
Did David do something to Lu in Chicago? |
Дэвид сделал чтонибудь Лу в Чикаго? |
"Cook's County Hospital of Chicago." |
"Больница Кукс Конти, Чикаго" |
Can you get on that red-eye to Chicago? |
Ты можешь доставить эту плаксу в Чикаго? |
Who do you know at the University of Chicago? |
У тебя есть знакомые в университете Чикаго? |
An attempted bombing on a CCR train outside Chicago. |
попытка взорвать пригородную электричку в Чикаго. |
So how long you been in Chicago for? |
И сколько времени вы провели в Чикаго? |
Remember the Chicago Liberation Army, back in the '70s? |
Помнишь, в 70-е была такая Освободительная Армия Чикаго? |
The city of Chicago sleeps well at night, knowing you're on the day shift. |
Город Чикаго спит спокойно, когда знает, что ты на посту. |
I didn't get anything from Bud Grossman in Chicago? |
Мне ничего не приходило от Бада Гроссмана из Чикаго? |
The name is Bagrov, flying to Chicago. |
фамилия Багров, рейс до Чикаго. |