The first version of Chicago's feature specification was finished on September 30, 1992. |
Первая версия проекта Chicago была закончена 30 сентября 1992 года. |
Brad Webber from Chicago Tribune gave the album two out of four stars. |
Брэд Уэббер из Chicago Tribune дал альбому две из четырех звезд. |
Greg Kot of the Chicago Tribune gave a negative review to the album. |
Грег Кот из Chicago Tribune также дал смешанную оценку альбому. |
He and Nicole Parker were well known for their musical duets at Boom Chicago. |
Он и Николь Паркер были известны своими музыкальными дуэтами в Воом Chicago. |
However, according to a 2005 article in the Chicago Tribune, the company later pulled out of this contract. |
Однако, согласно статье 2005 г. в Chicago Tribune, компания позже вышла из этого соглашения. |
On April 20, 2010, the studio was reincorporated as NetherRealm Studios, effectively replacing WB Games Chicago. |
20 апреля 2010 года студия была преобразована в NetherRealm Studios, фактически заменив собой WB Games Chicago. |
Marvel Studios and Acura launched a joint viral marketing promotion at the 2011 Chicago Comic & Entertainment Expo. |
Marvel Studios и Acura запустили совместную вирусную маркетинговую кампанию на фестивале Chicago Comics and Entertainment Expo 2011. |
Writing in The Chicago Tribune, Carey Harrison praised the originality of the novel, specifically the intersection of child-bearing and time travel. |
Работая в Chicago Tribune, Кэри Харрисон оценила своеобразие романа, а именно пересечение деторождения и путешествий во времени. |
The Chicago Tribune called the book absolutely hysterical and The Boston Globe termed it Flat out hilarious. |
Chicago Tribune назвала книгу «абсолютно истеричной», а The Boston Globe посчитала её «утончённым весельем». |
Jonathan Rosenbaum of The Chicago Reader gave the film a negative review, comparing director Jesús Franco to Ed Wood. |
Американский артхаусный кинокритик Джонатан Розенбаум из Chicago Reader дал фильму негативную оценку, сравнив фильм режиссёра Хесуса Франко с Эдом Вудом. |
Old Souls received considerable media attention following publication, in the Los Angeles Times, Chicago Tribune, and other sources. |
Книга Старые души получила значительное внимание со стороны средств массовой информации после публикации в Los Angeles Times, Chicago Tribune и других СМИ. |
His older brother was M.W. Newman, a longtime reporter for the Chicago Daily News. |
Его старшим братом был Morton William Newman - будущий репортёр Chicago Daily News. |
Banks was appointed to the board of directors of the Chicago Transit Authority in 1969. |
В 1969 году Бэнкс был назначен в совет директоров Chicago Transit Authority. |
During the 1960s Willie Dixon formed the Chicago Blues All-Stars, with Leake as resident pianist. |
В 1960-х годах Вилли Диксон создает Chicago Blues All-Stars с Ликом в качестве пианиста. |
The surviving studio was renamed WB Games Chicago a few days later. |
Спустя несколько дней оставленная студия была переименована в ШВ Games Chicago. |
1973: Staff Chicago Tribune, for uncovering flagrant violations of voting procedures in the primary election of March 21, 1972. |
1973 - Штат Chicago Tribune, за выявление вопиющих нарушений процедур голосования на первичных выборах 21 марта 1972 года. |
In 1950, the Chicago Sun-Times named Percy Julian the Chicagoan of the Year. |
В 1950 году Chicago Sun-Times назвал Перси Джулиана чикагцем года. |
According to the Chicago Tribune, Weekday attendance had been especially poor in recent weeks, despite heavily discounted tickets. |
По данным Chicago Tribune, «в будние дни последних недель посещаемость была особенно скверной, несмотря на большие скидки. |
The short was shown at the Chicago Flashback Weekend and released onto DVD in 2012, receiving positive reviews. |
Фильм был показан на Chicago Flashback Weekend и выпущен на DVD в 2012 году, получив положительные отзывы. |
Misha Davenport, "Writer enjoys the ride", Chicago Sun-Times (17 September 2003). |
Misha Davenport, «Писатель наслаждается ездой», Chicago Sun-Times (17 сентября 2003 года). |
After his retirement as a player, Spalding remained active with the Chicago White Stockings as president and part-owner. |
После завершения карьеры игрока Спалдинг остался в бейсболе в качестве президента и совладельца команды Chicago White Stockings. |
Distributed by The University of Chicago Press in the US. |
Издаётся в Чикаго издательством University of Chicago Press в США. |
In 1930, Frank Knox became publisher and part owner of the Chicago Daily News. |
В 1930 году Фрэнк Нокс стал издателем и совладельцем Chicago Daily News. |
He has toured with the Chicago Blues Reunion and a new Electric Flag Band. |
Гравенитес продолжает давать концерты - с коллективом Chicago Blues Reunion, а также новым составом Electric Flag. |
The Chicago Sun-Times thought it a role he was born to fill... |
The Chicago Sun Times пишет, что «он был рождён для этой роли. |