| This, as far as I know, is the last bottle of single malt in Chicago. | Это, насколько я знаю, Последняя бутылка пива Чикаго. |
| The federal government would like to welcome you to the Metropolitan Correctional Center in the city of Chicago. | Федеральное управление радо поприветствовать вас в исправительном центре Метрополитен в Чикаго. |
| There he is, round Chicago, very tidy for a big car. | Вот он на Чикаго, довольно точно для такой большой машины. |
| We can export to Chicago or New York straight from there. | Мы можем поставлять в Чикаго или Нью-Йорк прямо оттуда. |
| This panel investigated the controversial shooting of an unarmed man on Chicago's El Train. | Это жюри расследовало неоднозначный выстрел в безоружного человека на станции в Чикаго. |
| My husband stayed back in Chicago with the kids. | Мой муж остался в Чикаго с детьми. |
| Some pretty awful storms are threatening to close down airports from Chicago to the east coast. | Довольно жуткий шторм угрожает закрыть аэропорты от Чикаго до восточного поборежья. |
| There's a lovely place waiting for you in Chicago. | Тебя ждет уютное местечко в Чикаго. |
| Chicago PD found Russell's body in a vacant lot near the river. | Полиция Чикаго нашла тело Рассела на пустыре недалеко от реки. |
| Annie, there's a version of this that ties McQuaid to Chicago. | Энни, это связывает Маккуэйда с терактом в Чикаго. |
| That's what you said when you went to Chicago. | Ты сказал это, когда уезжал в Чикаго. |
| We are not moving to Chicago for, like, a billion reasons. | Мы не переезжаем в Чикаго по миллиарду причин. |
| A Mr. Lincoln from Chicago phoned earlier this morning. | Сегодня рано утром звонил мистер Линкольн из Чикаго. |
| I think I'll go to Chicago. Spend a few weeks with Shirley. | Я думаю съездить в Чикаго, провести несколько недель с Ширли. |
| Detroit, Chicago, Las Vegas, and Memphis. | Детройт, Чикаго, Лас-Вегас и Мемфис. |
| Used to be a button man with links to organized crime in Chicago. | Бывший киллер со связями к организованной преступности в Чикаго. |
| Chicago, Kansas City... finally, Vegas - ticket to the American Dream. | Чикаго, Канзас-Сити... наконец, Вегас - билет в американскую мечту. |
| It is a beautiful Monday in Chicago today. | Сегодня в Чикаго просто великолепный день. |
| It is time for us to vote on the recommendation that Teresa Colvin be separated from the Chicago police department. | Настало время нам проголосовать за рекомендацию уволить Терезу Колвин из полицейского департамента Чикаго. |
| Mr. Stein, I'm with the Chicago Police Department. | Мистер Стайн, я из департамента полиции Чикаго. |
| Finally, today marks the end of a nearly two decade long struggle to change the landscape of Chicago. | Наконец, сегодняшний день запомнится окончанием почти двадцатилетних усилий по изменению облика Чикаго. |
| I been working with the Mason Brothers out of Chicago. | Я работал с Братьями Мейсон из Чикаго. |
| Jed and Lane are flying in from Chicago tonight with the kids. | Джэд и Лэйн летят вечером с детьми из Чикаго. |
| The news about your success surprised him in Chicago, while on family visit. | Весть о твоем успехе застала его у родственников в Чикаго. |
| I am Ben Johnson, from Chicago, Illinois. | Меня Бен Джонсон. Чикаго Илинойз. |