In 2003, D.C. United ended its three-year playoff drought, but the team was eliminated in the conference semifinals by the Chicago Fire 4-0 on aggregate. |
В 2003 году «Ди Си Юнайтед» наконец вышел плей-офф после трёхлетнего перерыва, но команда была обыграна в полуфинале «Чикаго Файр» со счётом 4:0 по сумме двух матчей. |
In the 1960s, Watkins was approached by Bob Fosse, who sought the rights to Chicago for a musical adaptation, but she resisted his offers. |
В 1960 с ней связался Боб Фосс, который хотел выкупить права на «Чикаго», чтобы сделать по ней одноимённый мюзикл, но Уоткинс отказала ему. |
At the Lollapalooza Festival in Grant Park, Chicago on 1 August 2014, she performed the track among other songs from Pure Heroine. |
В основной программе фестиваля, проходящей в американском городе Гранд-Парке, Чикаго (англ.)русск., певица исполнила трек 1 августа 2014 года, наряду с другими песнями из Pure Heroine. |
He was selected with the fifth pick in the first round by the Philadelphia 76ers, two slots after the Chicago Bulls drafted Michael Jordan. |
Он получил пятый номер и в первом раунде его выбрала Филадельфия-76, он стоял в двух слотах от Майкла Джордана, которого выбрали «Чикаго Буллз». |
Pink began her North American I'm Not Dead Tour on June 24, 2006, in Chicago and it ended in Dallas after twenty shows. |
Pink начала свой тур по Северной Америке I'm Not Dead Tour 24 июня 2006 в Чикаго (Иллинойс), и закончила в Далласе (Техас) после 20 выступлений. |
with the Reverend Elderberry Shiftglass of Chicago. |
"вместе с преподобным Самбукасом Запойли из Чикаго." |
It was not Chicago where pizza was born and "door-to-door delivery" is not a proper way of serving it. |
Пицца родилась не в Чикаго, ее ингредиенты (конечно, если это Пицца с большой буквы) не имеют ничего общего с полуфабрикатами, а «доставка по городу» и вовсе неприемлемый способ ее заполучить и съесть. |
In early 1977 Rumsfeld briefly lectured at Princeton's Woodrow Wilson School and Northwestern's Kellogg School of Management, located in Chicago, Illinois. |
В начале 1977 г. Рамсфелд недолго читал лекции в Школе общественных и международных отношений имени Вудро Вильсона при Принстонском университете и в Школе менеджмента Келлог, расположенной в Чикаго, штат Иллинойс, рядом с его родным городом Эванстоном. |
Just like the night we spent in the tattoo parlor in Chicago. |
Это такой кайф, что мне просто хочется петь Как в ту ночь, которую мы с тобой провели в одном заведении в Чикаго! |
isn't necessary, because Chicago once again... |
Но в этом нет никакой необходимости, поскольку Чикаго... Лирика - это легко. |
Headquartered outside Chicago, Illinois, the National Safety Council currently has over 300 full-time staff members devoted to promoting workplace highway and home/community safety. |
Национальный совет техники безопасности имеет штаб-квартиру в пригороде Чикаго, штат Иллинойс, и в настоящее время располагает более чем 300 штатными сотрудниками, занимающимися обеспечением безопасности на рабочих местах, дорогах, а также в домах и общинах. |
The day after you arrive back in Chicago, three bombs turn up, all of them bearing the signature of the CLA. |
Через день после вашего возвращения в Чикаго обнаруживаются три бомбы, и все три несут в себе почерк Армии освобождения Чикаго. |
It was expected that with the surge of railroad usage, that the city would grow drastically and resemble Chicago, Illinois. |
При основании город получил прозвище «Новый Чикаго», так как ожидалось, что с развитием железных дорог город будет бурно расти и напоминать Чикаго, штат Иллинойс. |
According to producer Eric Fellner, however, the musical will be here until such time as Chicago says 'go away'... |
Продюсер Эрик Феллнер заявил, что «мюзикл будет в Чикаго до тех пор, пока Чикаго не скажет: "проваливай!". |
d As the snow flies d d On a cold and gray Chicago d |
Падает снег в холодном и сером Чикаго |
The plaintiff says it's no secret this group's been active in Chicago. |
что об активности этой группы в Чикаго было известно. |
Let us now observe one minute of silence in memory of seven of our members from Chicago, North Side Chapter, who are unable to be with us tonight on account of bein' rubbed out. |
Давайте почтим минутой молчания память семерых наших членов из Чикаго из Северного округа, которые не смогли быть с нами из-за безвременной кончины. |
The band, once again a trio and now based out of Chicago, Illinois, toured extensively throughout 1999 and 2000, including a performance in Toronto, playing a set of almost all-new material. |
Группа, по-прежнему трио, базировалась в Чикаго, активно гастролировала весь 1999 и 2000 годы, играя практически полностью новый материал. |
At the World's Columbian Exposition in Chicago in 1893, Chanute organized in collaboration with Albert Zahm a highly successful International Conference on Aerial Navigation. |
Во время Всемирной выставки в Чикаго в 1893 году, Шанют организовал весьма успешную международную конференцию по аэронавтике. |
He became the manager for a small group of French artists who produced large panoramas, usually of famous battles, that were exhibited in New York City, Washington, D.C. and Chicago. |
Там он становится менеджером группы французских художников, создающих диорамы знаменитых военных сражений для их демонстрации в Нью-Йорке, Вашингтоне и Чикаго. |
On June 27, after Judy gave him $80 to help him until he found work, Speck left to again stay with his sister Martha and her family in Chicago for the next two weeks. |
27 июня она дала ему 80$ на первое время до нахождения работы, после чего он вернулся в дом сестры в Чикаго. |
Before the release of Somewhere Over My Head, from January 27 to February 1, 2016, Chance performed three shows in Los Angeles, Chicago and New York City. |
С 27 января по 1 февраля 2016 года Ченс дал три концерта в Лос-Анжелесе, Чикаго и Нью-Йорке. |
Chicago was described as being "appalled" by the fact that she had to have her new husband's signature on the paperwork to change her name legally. |
Чикаго была шокирована, узнав, что нужна подпись её нового мужа, чтобы изменить имя на законных основаниях. |
While playing at Chicago's Peppermint Lounge, the brothers made use of a peephole in their dressing room, through which they had a clear view of the women's bathroom. |
Во время выступлений в Peppermint Lounge в Чикаго, братья сделали глазок в гримёрной, через который они хорошо видели женскую душевую. |
This venue having more seats allowed larger and more expensive plays to be produced, such as Chicago and Guys and Dolls. |
В результате этого переезда в театре увеличилось количество посадочных мест, стало возможным ставить большие и более дорогие в производстве спектакли, такие как мюзикл «Чикаго» и мюзикл «Парни и куколки». |