| To my father in Chicago. | К отцу в Чикаго. |
| My aunt, she lives here in Chicago. | Моя тетя живет в Чикаго. |
| You're going back to Chicago. | Ты возвращаешься в Чикаго. |
| Enjoy your time in Chicago. | Наслаждайтесь пребыванием в Чикаго. |
| What, you mean stay in Chicago? | Предлагаешь остаться в Чикаго? |
| That's pretty much Chicago. | Собственно это и есть Чикаго. |
| Who financed the attack in Chicago? | Кто финансировал теракт в Чикаго? |
| I have a sister in Chicago. | У меня сестра в Чикаго. |
| You're still in Chicago. | Все еще в Чикаго. |
| St Louis, Kansas City, Chicago. | Сент-Луис, Канзас, Чикаго. |
| Chicago Supervisor, listen carefully. | Оператор Чикаго, слушай внимательно. |
| It's the Chicago way. | Так поступают в Чикаго. |
| No dramas through Chicago. | Ничего интересного в Чикаго. |
| We're off towards Chicago now. | Теперь, едем к Чикаго. |
| Welcome back to Chicago. | Добро пожаловать в Чикаго. |
| Antonio Dawson, Chicago PD. | Антонио Доусон, полиция Чикаго. |
| No known relatives in Chicago. | Родственников в Чикаго нет. |
| Come here to Chicago. | Приезжай сюда, в Чикаго. |
| Deep dish... Gordon brings them in from Chicago. | Гордон принесет прямиком из Чикаго. |
| Why'd he come back to Chicago? | Почему он вернулся в Чикаго? |
| Chicago P.D. will eat him alive. | Полиция Чикаго съест его живьем. |
| I work for Chicago. | Я работаю на Чикаго. |
| We just talked to Chicago. | Мы только что разговаривали с Чикаго. |
| Give me an old Chicago on tap. | Налей мне кружечку Старого Чикаго. |
| Good night, Chicago. | Доброй ночи, Чикаго. |