Английский - русский
Перевод слова Administrative
Вариант перевода Административный

Примеры в контексте "Administrative - Административный"

Примеры: Administrative - Административный
The judicial system is divided into five categories: civil, criminal, investigative, administrative and youth justice. Юрисдикционная система включает пять компонентов: гражданский, уголовный, следственный, административный и по делам несовершеннолетних.
Politically, the Republic is divided into 9 provinces, 75 municipalities, 631 administrative districts and 5 indigenous regions. В политическом плане Республика делится на 9 провинций, 75 муниципий, 631 административный район и 5 районов проживания коренных народов.
Its administrative secretariat is based within the GAFISUD secretariat. Административный секретариат РРАГ расположен в секретариате ГАФИСУД.
Organizational and administrative capacities of leaders of national minorities' NGOs are being continuously strengthened. Постоянно усиливается организационный и административный потенциал руководителей НПО национальных меньшинств.
The overall legal, procedural and administrative environment pertaining to children involved in the criminal justice system is under review. В настоящее время рассматривается общеправовой, процедурный и административный порядок обращения с детьми, которыми занимается система уголовного правосудия.
[61] This is an administrative document allowing for the circulation of goods that are subject to unpaid duties. [61] Это - административный документ, дающий разрешение на движение товаров, подпадающих под положение о неуплаченных пошлинах.
The supervision of the Ministry of Justice is only administrative, hence there is no intervention in the function of the prosecution. Надзор со стороны Министерства юстиции носит лишь административный характер, поэтому отсутствует какое-либо вмешательство в функции обвинения.
It combines pedagogic, administrative, recreational, sport and food components. Эта программа включает педагогический, административный, рекреационный, спортивный и продовольственный компоненты.
Detainees could further file complaints with the Prefectural Public Safety Commission, which exercised administrative supervision over the police. Задержанные могут также подавать жалобы в префектурную комиссию общественной безопасности, которая осуществляет административный контроль за деятельностью полиции.
In 2011, UNHCR recommended that Morocco establish a national asylum framework and develop institutional and administrative capacities for its implementation. В 2011 году УВКБ рекомендовало Марокко создать национальную правовую основу в вопросах предоставления убежища и развивать институциональный и административный потенциал для ее практического применения.
Its administrative apparatus has not yet acquired its final form. Ее административный аппарат пока еще окончательно не сложился.
The gender recognition process should also be free of third person intervention and become an administrative matter. Процесс гендерного признания должен быть свободен от вмешательства третьих лиц и носить сугубо административный характер.
Each administrative district of the province will have a Child Protection Unit led by a Social Welfare Officer. Каждый административный округ провинции будет иметь группу по защите детей, возглавляемый сотрудником системы социального обеспечения.
Judges should have recourse to disciplinary measures, including administrative detention, to halt violent behaviour in audiences attending trials. Необходимо, чтобы судьи имели возможность применения дисциплинарных мер, включая административный арест, для пресечения агрессивного поведения лиц, присутствующих в судебном заседании.
The Government had established an administrative control and transparency authority endowed with the powers and resources necessary to fulfil its mandate. Правительство установило административный контроль и учредило открытый для общественности орган, наделенный полномочиями и ресурсами, необходимыми для выполнения его мандата.
Prior approval may be needed to change address or move out of the administrative region. Для смены адреса или переезда в другой административный район может потребоваться предварительное разсещение.
Currently, the PAS is regarded as an administrative process and not as a managerial tool. Сегодня ССА рассматривается не как инструмент управления, а как административный процесс.
The Marshall Islands fully embraces its commitment to maintaining an effective technical, administrative and enforcement capacity. Маршалловы Острова полностью подтверждают свое обязательство поддерживать эффективный технический, административный и применительный потенциал.
The administrative officer left the office in November and recruitment started for a replacement. Административный сотрудник покинул отделение в ноябре, после чего была начата процедура найма для его замены.
Placement on administrative leave with or without pay Отправка в административный отпуск с сохранением заработной платы или без ее сохранения
SLA/MM currently has de facto military, political and administrative control of Gereida. В настоящее время военный, политический и административный контроль в Герейде фактически осуществляет ОАС/ММ.
Organizational and administrative (questions 1 - 7). Организационный и административный (вопросы 1 - 7).
The key barriers to sustainable, economically viable and socially equitable urban transport highlighted at the workshop are legal, administrative and economic. Главные препятствия для устойчивого, экономически жизнеспособного и социально справедливого развития городского транспорта, выделенные на этом рабочем совещании, имеют правовой, административный и экономический характер.
The only restrictions that apply stem from the requirements of criminal action (detention, administrative supervision). Ограничения устанавливаются лишь тогда, когда это требуется в связи с возбуждением уголовного преследования (задержание, административный надзор).
The Office of Administration is a hybrid system, with separate administrative rules and regulations. Административный отдел представляет собой своего рода смешанную систему, имеющую раздельные административные правила и положения.