Английский - русский
Перевод слова Administrative
Вариант перевода Административный

Примеры в контексте "Administrative - Административный"

Примеры: Administrative - Административный
Administrative Officer (leave replacement) Административный сотрудник (для замещения сотрудников, находящихся в отпусках)
Administrative management of design contracts Административный контроль и регулирование исполнения контрактов на проектировочные работы
(Special Administrative Region) Hungary (Специальный административный (1991) 20, 38
Administrative manager, INHALSA, 1989-1992 Административный руководитель, «ИНХАЛСА», 1989-1992 годы
1 P-2 Security Administrative Officer 1 С-2 - административный сотрудник по вопросам безопасности
A precept is an administrative act which imposes on an alien staying in Estonia without any basis for stay an obligation to leave Estonia or to legalise his or her stay in Estonia in the cases and pursuant to the procedure provided for in this Act. Предписание - административный акт, которым в случаях и порядке, предусмотренных настоящим Законом, на иностранца, пребывающего в Эстонии без оснований для пребывания, возлагается обязанность выехать из Эстонии либо легализовать свое пребывание в Эстонии.
The eastern remains of German West Prussia were attached to the Province of East Prussia as Regierungsbezirk West Prussia - a Regierungsbezirk ("government region") being a German administrative subunit of a province (Provinz) comprising several counties (Kreise). Остальные восточные земли Западной Пруссии вошли в состав Восточной Пруссии, получив название «административный округ Западная Пруссия», который являлся частью провинции, разделённой на несколько дистриктов (Kreise).
(a) As a precautionary measure against a probable escape or flight or during a transfer, provided that those methods are relinquished as soon as the prisoner appears before a judicial or administrative authority; а) в качестве меры предосторожности в связи с возможным побегом или при переводе из одного пенитенциарного учреждения в другое, использование которых прекращается немедленно после доставки заключенного в судебный или административный орган;
The following year, the Haute autorité de lutte contre les discriminations et pour l'égalité was founded as an independent administrative authority to deal with cases of discrimination in all its forms and the promotion of equality. Через год был учрежден Высокий орган по вопросам борьбы против дискриминации и обеспечения равенства - независимый административный орган, в функции которого входит рассмотрение случаев дискриминации во всех ее формах и поощрение равенства.
The Court can grant an application if it is established that an administrative body has committed an error of jurisdiction, natural justice, law or any other apparent error, or error made in a perverse or capricious manner. Суд может принять ходатайство, если он установил, что административный орган совершил юрисдикционную ошибку, нарушение принципов естественного права, нарушение правовых норм или любое другое нарушение противоправного или произвольного характера.
Award Review Board: the Award Review Board was established by the United Nations for vendors claiming that they have not been fairly treated during the solicitation process and who, subject to certain eligibility criteria, may request an administrative review of their bids. Контрольный совет по контрактам: Организация Объединенных Наций учредила Контрольный совет по контрактам для рассмотрения претензий поставщиков, которые считают, что к ним в процессе приглашения на торги отнеслись предвзято, и которые, в случае удовлетворения ряда критериев, могут потребовать провести административный обзор своих предложений.
The Unit also comprises a judicial and correctional systems officer (P-5), a judicial affairs officer (P-4), and a correctional affairs officer (P-4) supported by an administrative assistant (Field Service) and a secretary/translator (national staff). В состав Группы входят также сотрудник судебной и исправительной системы (С5), сотрудник по вопросам судебного производства (С4), сотрудник по вопросам исправительных учреждений (С4), в распоряжении которых находится административный помощник (полевая служба) и секретарь/переводчик (национальный сотрудник).
The British administrative body, the National Cyclists' Union (NCU), had feared since the 19th century that massed racing on the roads would endanger all racing, including early-morning time trials and, originally, the very place of cyclists on the road. Британский административный орган, Национальный союз велосипедистов (National Cyclists' Union или NCU), с 19-го века опасался, что массовые гонки на дорогах поставят под угрозу все гонки, включая проводимые ранним утром c раздельный стартом и первоочерёдно само место велосипедистов на дороге.
The education programme remained UNRWA's largest single area of activity, with 13,915 education staff (including teachers and administrative staff but excluding support staff), representing some 68 per cent of all Agency staff. Учитывая тот факт, что 13915 сотрудников, занимавшихся вопросами образования (включая преподавателей и административный персонал, но не включая вспомогательный персонал), составляли около 68 процентов общей численности персонала Агентства, одним из самых важных направлений деятельности БАПОР по-прежнему оставалась программа в области образования.
The current structure of the Security and Safety Section includes a P-4 (Chief of Security), a General Service (Principal level) (assistant to the Chief), a General Service (Other level) (administrative assistant) and 61 Security Officers. Нынешняя структура Секции охраны и безопасности включает одного сотрудника уровня С-4 (начальник службы охраны), одного сотрудника категории общего обслуживания (высший разряд) (помощник начальника), одного сотрудника категории общего обслуживания (прочие разряды) (административный помощник) и 61 сотрудника службы охраны.
Following this controversial appointment, the FLNKS members of the Government chose to appeal to the administrative courts and lodged several appeals against congressional resolutions and Government decrees, particularly the decrees appointing the Secretary-General of the Government and his deputy. После этого спорного назначения входящие в состав правительства члены НСФОК обратились в административный суд, поставив под сомнение правомерность многих обсуждений, ведущихся в Конгрессе, и принятых правительством постановлений, в частности постановления о назначении генерального секретаря правительства и его заместителя.
b) Against the administrative decisions/acts or against omissions of the MoE taken after the submission of the special administrative recourse or against its omission (silent rejection). Ь) в связи с решениями/действиями административных органов или в связи с бездействием МОС после обращения в специальный административный орган или бездействием такого органа (отказ без объяснения причин).
An Administrative Assistant (Field Service) will provide administrative support for the team at Mission headquarters and in the field and will be assisted by one Office Assistant (national General Service). Помощник по административным вопросам (на должности категории полевой службы) будет оказывать административную поддержку Группе в штаб-квартире Миссии и на местах; этому сотруднику будет оказывать содействие один административный помощник (национальный сотрудник категории общего обслуживания).
For that reason, litigants find it difficult to access the administrative courts: the Council of State, the Court of Audit and the Administrative Court are established only in Bangui. По этой причине, например, система административных судов труднодоступна, поскольку Государственный совет, Счетная палата и Административный суд, которые составляют систему административных судов, расположены в столице - Банги.
The Administrative Assistant (Local level) to the Head of Office provides French and English secretarial and office administrative functions covering secretarial support services in a range of areas, including the management of the daily operation of the Office, the organization of meetings and other events. Административный помощник (местный разряд) руководителя Отделения, рабочими языками которого являются французский и английский, выполняет секретарские и административные функции, в том числе оказывает секретарскую помощь в управлении повседневной деятельностью Отделения, организации совещаний и других мероприятий и других вопросах.
The Chief Executive Officer/Secretary is assisted in his duties by the Deputy Chief Executive Officer, the Special Assistant to the Chief Executive Officer, the Senior Legal Officer and conference support and administrative staff. В выполнении его обязанностей Главному административному сотруднику/Секретарю помогают заместитель Главного административного сотрудника, специальный помощник Главного административного сотрудника, старший юрисконсульт, а также персонал, обеспечивающий обслуживание заседаний, и административный персонал.
The 14,372 education staff - including teachers, administrative staff and support staff - represented more than two thirds of all Agency staff, while the education budget of $160.3 million for 1998 accounted for half of the total Agency budget. Четырнадцать тысяч триста семьдесят два сотрудника, занимающихся вопросами образования, включая преподавателей, административный персонал и вспомогательный персонал, составляют более двух третей общей численности персонала Агентства, при этом ассигнования на образование в 1998 году составили 160,3 млн. долл. США - половину бюджета Агентства.
The so-called administrative agent of United Nations-administered multi-donor trust funds channels resources first to the so-called participating United Nations organization rather than directly to Governments, as in the case of the World Bank. Так называемый административный агент многосторонних целевых донорских фондов под управлением Организации Объединенных Наций сначала направляет средства в так называемую организацию-участницу Организации Объединенных Наций, а не самим правительствам, как это происходит в фондах, находящихся под управлением Всемирного банка.
It has also been reported that insurance brokers would only pay immediately 30 per cent of the claims and the rest of the claims not until an administrative tribunal compels them; Сообщалось также, что страховые агенты выплачивают немедленно лишь 30% от исковой суммы, а остальную ее часть не выплачивают до тех пор, пока их не обяжет это сделать административный суд;
Angola is estimated to have about 45500 health care workers; of that figure, 25000 are administrative and auxiliary staff (about 55%) and only 1000 are doctors (25% of whom are foreigners working in the provinces). По оценкам, в Анголе около 45000 работников санитарно-медицинских работников, 25000 из них - административный и вспомогательный персонал (около 55 процентов) и только 1000 врачей (25 процентов из них - иностранцы, работающие в провинциях).