Английский - русский
Перевод слова Administrative
Вариант перевода Административный

Примеры в контексте "Administrative - Административный"

Примеры: Administrative - Административный
(a) An Administrative Officer (P-4), who will assist the Director of the Office in managing and monitoring the human and financial resources of the Office and ensuring coherence and consistency in its standards and operations. а) административный сотрудник (С4), который будет помогать директору Канцелярии в управлении ее людскими и финансовыми ресурсами и осуществлять соответствующий контроль, а также в обеспечении согласованности и последовательности в применении установленных стандартов и правил.
The Field Procurement Policy and Liaison Team is headed by a P-5 Procurement Management Officer and supported by a P-4 Procurement Management Officer and 1 Administrative Assistant Группа по вопросам политики и связи в области закупок на местах действует под руководством сотрудника по управлению закупками класса С-5, которому оказывают содействие 1 сотрудник по управлению закупками класса С-4 и 1 административный помощник.
Deputy Special Representative of the Secretary-General for security sector support and rule of law, Chief of Staff, Chief Administrative Officer, Political Affairs Office, United Nations police, Electoral Assistance Office, Communications and Public Information Office, UNDP, DSS Заместитель Специального представителя Генерального секретаря по поддержке сектора безопасности и вопросам законности, начальник штаба, главный административный сотрудник, Бюро по политическим вопросам, полиция Организации Объединенных Наций, Бюро по оказанию помощи в проведении выборов, Бюро по коммуникации и общественной информации, ПРООН, ДОБ
(c) Finally, the Administrative Tribunal considered that the purpose of the temporary reduction in salary was in the interest of ILO as an organization and in the interest of staff at large. с) наконец, Административный трибунал счел, что временное сокращение окладов отвечало интересам МОТ в качестве организации, а также интересам персонала в целом.
One Regional Administrative Officer will be based in the "Puntland"-Garowe regional office and one will be based in the "Somaliland"-Hargeisa regional office; Один региональный административный сотрудник будет базироваться в региональном отделении в «Пунтленде»-Гарове, а второй - в региональном отделении в «Сомалиленде»-Харгейса;
(a) Office of the Project Director (3 positions): Project Director (D-2), Communication Officer (P-4) and Administrative Assistant (General Service (Other level)); а) Канцелярия директора проекта (З должности): директор проекта (Д2), сотрудник по связи (С4) и административный помощник (категория общего обслуживания (прочие разряды));
The opinions expressed at the public hearing regarding the activity are included in the record of the public hearing and considered also during the decision-making process (General Administrative Code, arts. 111-112); мнения, выраженные в ходе общественных слушаний в связи с предлагаемой деятельностью, включаются в протокол общественных слушаний, и рассматриваются в рамках процесса принятия решения (Общий административный кодекс, статьи 111-112);
China, Cook Islands, Fiji, Macau Special Administrative Region of China, Malaysia, Marshall Islands, Myanmar, Nauru, Palau, Philippines, Republic of Korea, Samoa, Thailand, Vanuatu and Viet Nam Вануату, Вьетнам, Китай, Малайзия, Маршалловы Острова, Мьянма, Науру, Острова Кука, Палау, Республика Корея, Самоа, Специальный административный район Китая Макао, Таиланд, Фиджи и Филиппины
a Excludes posts in 11 field operations where no dedicated budget posts exist, but where budget tasks form part of the duties of the Administrative Officer or Finance Officer. а Исключая должности в 11 полевых операциях, где не предусмотрено должностей сотрудников по бюджетным вопросам и где этими вопросами занимается административный сотрудник или сотрудник по финансовым вопросам.
All such posts (Chief of Mission Support, Chief of Integrated Support Services/Chief of Technical Services, Chief Administrative Officer and Director of Mission Support) have been filled through this approach since January 2010 С января 2010 года все такие должности (начальник подразделений поддержки миссий, начальник объединенных вспомогательных/технических служб, главный административный сотрудник и директор отдела поддержки миссии) заполняются с использованием этого подхода
(a) Joint Planning Unit: Head of Unit (P-5), who would also serve as the Chief of Staff; two Planning Officers (1 P-4 and 1 P-3) and an Administrative Assistant (Field Service); а) Группа совместного планирования: начальник Группы (С-5), который будет также выполнять функции главного административного сотрудника, два сотрудника по планированию (1 С-4 и 1 С-3) и один младший административный сотрудник (категория полевой службы);
PPO, FI, administrative staff ФП, ФСО, административный персонал
E. Biennial administrative budget and project budgets Двухгодичный административный бюджет и бюджеты проектов
Its administrative center is Turka. Административный центр - Турка.
Its administrative center is the town of Kalach-na-Donu. Административный центр - город Калач-на-Дону.
The administrative centre is Buala. Административный центр - Буала.
The administrative centre is the village of Fiskåbygd. Административный центр - село Рыбацкое.
The administrative center is Ambrolauri. Административный центр - Амбролаури.
Proposed administrative budget for the United Nations Предлагаемый административный бюджет Управления по обслуживанию
B. Financial and administrative mechanism В. Финансовый и административный механизм
I'm the new administrative assistant. Я новый административный помощник.
Total, Substantive and administrative Всего, основной и административный
The administrative court passes a decision in first instance. Административный суд принимает решение в первой
Total, substantive and administrative Итого, основной и административный компоненты
(a) Separate administrative staff а) Отдельный административный аппарат