Английский - русский
Перевод слова Administrative
Вариант перевода Административный

Примеры в контексте "Administrative - Административный"

Примеры: Administrative - Административный
This expenditure does not include non-technical and administrative manpower. В эту сумму не входят расходы на нетехнический и административный персонал.
It therefore needed to improve its administrative capacity in order to adapt to different circumstances. Таким образом, Комиссии следует укрепить свой административный потенциал, что позволит ей адаптироваться к работе в новых условиях.
An administrative coordination committee has been established and meets weekly. Был создан административный комитет по координации, который проводит заседания раз в неделю.
This independent administrative body was established by the Constitution. Этот независимый административный орган учрежден на основании статей 182 и послед. Конституции.
Consequently, administrative support staff occupying peacekeeping support account posts would support all OIOS activities. Поэтому административный вспомогательный персонал на должностях, финансируемых из вспомогательного счета для миротворческих операций, оказывает поддержку всей деятельности Управления.
The corresponding diplomatic and administrative process would soon conclude. Соответствующий дипломатический и административный процесс должен быть в ближайшее время завершен.
The segregation can be both physical and administrative. Сегрегация может носить как физический, так и административный характер.
No law and no administrative measures could contravene the Basic Law. В Гонконге не может применяться никакой закон или административный акт, противоречащий Основному закону.
All civilian administrative staff, together with the Deputy Chief Military Observer and military administrative staff, are at that location. Весь гражданский административный персонал вместе в заместителем главного военного наблюдателя и военный административный персонал находятся там.
The administrative court may also decide that the administrative body or official should pay compensation for the damage caused by the illegal legislative act or illegal procedures. Административный суд может также постановить, что административный орган или должностное лицо должно выплатить компенсацию за ущерб, нанесенный применением незаконного законодательного акта или незаконных процедур.
A complaint made in the administrative way is presented directly or by the administrative body that adopted the administrative act. Жалоба, направленная в административном порядке, представляется непосредственно или же административным органом, который принял административный акт.
There are regional administrative courts, administrative courts of appeal and a Supreme Administrative Court for administrative matters. Имеются также районные административные суды, апелляционные административные суды и Верховный административный суд, которые занимаются административными вопросами.
With the increasing volume of administrative tasks, the administrative assistant would provide administrative support to the Unit. С ростом объема административных задач административный помощник обеспечивал бы административное обслуживание Изолятора.
After exhausting the remedies in an administrative procedure, a party may initiate an administrative dispute before the Administrative Court. После исчерпания средств правовой защиты в рамках административной процедуры та или иная сторона может возбудить административный иск в Административном суде.
Within the provinces, administrative cases are tried by county administrative courts from which appeal is to the Supreme Administrative Court. На уровне губерний административные дела рассматриваются окружными административными судами, апелляции на решения которых подаются в Верховный административный суд.
Appeals concerning administrative matters are now heard by the Administrative Tribunal, which has jurisdiction in administrative disputes. Апелляции по административным делам теперь подаются в Административный суд, который компетентен рассматривать административные споры.
The procedure is an administrative one and can be appealed before an administrative court. Эта процедура носит административный характер и предусматривает возможность обжалования в административном трибунале.
An owner who disagrees on a compensation decision may apply for administrative reconsideration or file an administrative lawsuit according to law. В случае несогласия выселяемых с суммой компенсации они могут ходатайствовать о пересмотре административного решения или подавать в административный суд.
The administrative component of UNAMSIL continues to prepare logistical and administrative infrastructure to facilitate transition to UNIOSIL. Административный компонент МООНСЛ продолжает вести подготовку материально-технической и административной инфраструктуры в целях обеспечения перехода к ОПООНСЛ.
The administrative component of UNMIL has expanded its operations nationwide to strengthen logistical and administrative support for the Mission's components. Административный компонент МООНЛ расширил свои операции на всей территории страны в целях укрепления материально-технической и административной поддержки компонентов Миссии.
The administrative courts are a judicial authority with the jurisdiction to examine administrative disputes. Административный суд - это судебный орган, уполномоченный рассматривать административные споры.
In 1999, an administrative court was created, consisting of two chambers and charged with handling administrative disputes. В 1999 году был создан административный суд, состоящий из двух палат и рассматривающий административные споры.
The post is for an administrative assistant who is required to provide administrative and secretarial support to the Director. Эту должность занимает административный помощник, который должен обеспечивать административное и секретарское обслуживание директора.
An administrative review is also currently well under way to establish common administrative services for Habitat and UNEP. Также в настоящее время полным ходом проводится административный обзор в целях формирования общих административных служб для Хабитат и ЮНЕП.
The administrative head of a ministry is the Permanent Secretary, a career civil servant who has administrative control over all departments. Административным руководителем министерства является постоянный секретарь - карьерный государственный служащий, который осуществляет административный контроль над всеми управлениями.