Английский - русский
Перевод слова Administrative
Вариант перевода Административный

Примеры в контексте "Administrative - Административный"

Примеры: Administrative - Административный
While stressing the administrative nature of the Bureau, several delegations called for more dialogue between member States and the secretariat, with the Bureau serving as a bridge between the secretariat and the Executive Board for administrative purposes, without becoming an additional bureaucratic layer. Подчеркивая административный характер Бюро, ряд делегаций призвали к активизации диалога между государствами-членами и секретариатом, в рамках которого Бюро выполняет роль посредника, обслуживающего административные интересы секретариата и Исполнительного совета.
According to the State party, however, the complainant had produced no evidence before either the administrative court or the administrative authorities to substantiate his alleged fears about being returned to Algeria. Тем не менее, придя к выводу, что утверждения заявителя не подкреплены никакими доказательствами, Административный суд отклонил ходатайство об отмене постановления своим решением от 8 ноября 2001 года.
In a situation where AFCCP detects a violation of competition law by decisions of the State, local government body or administrative institution it has the right to submit a proposal to a superior government body or administrative court for such a decision to be set aside. В тех случаях, когда решения государственных, местных или административных органов идут, по мнению Агентства, вразрез с требованиями законодательства по вопросам конкуренции, оно имеет право обратиться с представлением об отмене такого решения в вышестоящий государственный орган или в административный суд.
The complainant alleges that he was not notified of the decree in question, even though all administrative acts must be communicated to the persons concerned to ensure their access to remedies, which proves that it was not an administrative act. Автор утверждает, что ему не было сообщено о принятии упомянутого постановления, хотя любой административный акт должен доводиться до сведения соответствующего лица, чтобы оно могло воспользоваться средствами обжалования; это служит подтверждением того факта, что речь в данном случае не идет об административном акте.
Because this theoretically placed the Banat under the control of the puppet Nedić government, the Germans ordered the puppet government to proclaim it a separate administrative area under an ethnic-German vice-governor (Vice-Banus), who was to have sole administrative authority of the region. Так как это могло выглядеть как включение Баната в состав марионеточного сербского государства, то немцы приказали марионеточному правительству создать там отдельный административный регион, возглавляемый вице-губернатором из числа этнических немцев.
In addition, when States enter the post-conflict or post-disaster phase, it can take many years to instil trust in service users when rebuilding administrative functions. Кроме того, после конфликтов и катастроф государству, восстанавливающему свой административный потенциал, может понадобиться много лет, чтобы вновь заручиться доверием пользователей услуг.
It should be reminded that Alyaksandr Makayeu, was serving his administrative arrest on Akrestin Street, when the protest rally of entrepreneurs took place on 10 December. Напомним, Александр Макаев отбывал административный срок на Окрестина, когда проходила акция протеста предпринимателей 10 декабря.
In 1971 it moved its headquarters to Jacarepaguá Airport where hangars and administrative and social center were built and it was able to operate once again. В 1971 году аэроклуб переместил свою штаб-квартиру в аэропорт Жакарепагуа, где были построены ангары, административный и социальный центр.
The city and surrounding captaincy served as the administrative capital of Portugal's colonies in the Americas until 1763. До 1763 года это был административный и религиозный центр всех португальских колоний в обеих Америках.
The NAPS is an administrative document which outlines the principles and aims of the State party towards further reducing the prevalence of poverty within Ireland. НСБН это административный документ, в котором излагаются принципы и задача государства-участника по дальнейшему уменьшению существующей нищеты.
The VRRC shall prepare its rules of procedure, its financial and administrative regulations, design its structure as appropriate, for adoption by the DRA. КДВР составляет свои правила процедуры и финансовый и административный регламенты и определяет свою организационную структуру для утверждения Д-РА.
4.3 The author did not submit a request to the administrative court, seeking a constitutional review of the constitutionality of the Aliens Act. 4.3 Автор не направил в Административный суд просьбу о рассмотрении вопроса о соответствии Закона об иностранцах положениям Конституции.
A summary of the proposed administrative budget for the financial period 2013-2014 totalling $16,502,100 is contained in the annex. Предлагаемый административный бюджет на финансовый период 2013 - 2014 годов, составляющий в общей сложности 16502100 долл., отображен в сжатом виде в приложении.
The newly elected administrative body is committed to improving ARABMED's engagement with United Nations meetings in the future. Новоизбранный административный орган твердо намерен содействовать более активному участию АРАБМЕД в совещаниях Организации Объединенных Наций в будущем.
Harman and Brelade define HRM as: The administrative discipline of hiring and developing employees so that they become more valuable to the organization. Харман и Брелад определяют УЛР как административный механизм, связанный с приемом на работу и развитием потенциала сотрудников, чтобы повысить их роль для организации.
Speakers reported that the legal consequences for public officials who failed to comply with the duty to report could be either criminal or administrative. Выступавшие проинформировали о том, что правовые последствия для публичных должностных лиц, не выполнивших обязанность сообщить соответствующую информацию, могут иметь уголовный или административный характер.
The Officer-in-Charge of UNCTAD provided an explanation of the legal and administrative status of the Special Programme for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries. Исполняющий обязанности Генерального секретаря ЮНКТАД разъяснил правовой и административный статус Специальной программы для наименее развитых, не имеющих выхода к морю и островных развивающихся стран.
The new office is different from the ONCWA in that it has a higher administrative status and broader scope of responsibility. В отличие от канцелярии Национальной комиссии по делам женщин (КНКДЖ) новое управление имеет более высокий административный статус и более широкий круг полномочий.
Intellectual property law, obligation law, civil procedure law, administrative procedure law, and European Union law. Интеллектуальная собственность, обязательное право, гражданский и административный процесс, а также право Европейского Союза.
The administrative center of the park is in Marcinkonys and the other important town is Merkinė. Административный центр парка расположен в Марцинконисе, а другим важным городом на территории парка является Мяркине.
Professional and administrative supervision covers in particular: The legality of ESS general acts; The legality of individual ESS administrative acts; The appropriateness and professionalism of the work of supervised persons. Ведомственный и административный надзор осуществляется, в частности, для проверки: - соответствия законодательству отдельных административных актов СЗС; - служебной деятельности поднадзорных сотрудников на предмет целесообразности принимаемых мер и профессионализма в работе.
The Act of 15 July 1996 changed the system of administrative penalties, providing that an airline which transports an alien to Belgium during a journey to a third country may also receive an administrative fine if the alien does not possess an airport transit visa. Законом от 15 июля 1996 года в систему административных санкций внесены изменения, в соответствии с которыми административный штраф также может налагаться на воздушных перевозчиков, доставляющих иностранца в Бельгию во время перелета в третью страну при отсутствии у него визы для транзита через аэропорт Бельгии.
Until the Authority has sufficient funds other than assessed contributions to meet its administrative expenses, the membership of the Committee shall include representatives of the five largest financial contributors to the administrative budget of the Authority. До тех пор пока Орган не будет располагать достаточными средствами на покрытие своих административных расходов не из установленных взносов, в число членов Комитета включаются представители пяти государств с наибольшими финансовыми взносами в административный бюджет Органа.
A person who is the subject of administrative proceedings possibly incurring a penalty of administrative detention may be held until his or her case is heard by a judge, provided the procurator is informed of this in writing within 24 hours of arrest. Лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, за совершение которого в качестве одной из мер административного взыскания предусмотрен административный арест, может подвергнуться административному задержанию до рассмотрения дела судьей с письменным уведомлением об этом прокурора в течение 24 часов с момента задержания.
The Administrative Activities and Procedures Act establishes that, from the moment administrative proceedings are launched, the administrative authority shall keep a separate file for all documents relating to these proceedings, including a certified copy of the administrative instrument adopted pursuant to the proceedings. Закон "Об основах административной деятельности и административном производстве" закрепляет, что с момента возбуждения административного дела административный орган заводит отдельное дело, где хранятся все документы, касающиеся данного производства, в том числе административный акт, который был принят в результате административного производства.