| Leave your address with my office. | Оставьте у меня в кабинете свой адрес. |
| Well, of course I didn't put the address. | Конечно же, я не написал адрес. |
| Rumours from half a dozen cells turned into one name and address. | Слухи от полдюжины ячеек превратились в имя и адрес. |
| Won't give her home address. | Она не хочет говорить свой адрес. |
| Your address was in her book. | Ваш адрес был в ее записной книжке. |
| I looked at the address and saw that she lived opposite the cemetery. | Я посмотрел на адрес и увидел, что она жила напротив кладбища. |
| Yes, I have the right address. | Поехали. Да, у меня верный адрес. |
| Tanya's always getting stuff sent to her sister's address using stolen bank cards. | Таня всегда отправляет вещи на адрес сестры, купленные на краденые кредитки. |
| So, you heard your address come over the radio. | Значит, вы слышали свой адрес по радио. |
| The Grange - that's Dr Berger's address. | Грандж - это адрес доктора Бержера. |
| Name, previous address if you have one, checkout's 11:00. | Имя, прежний адрес, если есть, выселение в 11:00. |
| A letter, an address that looks like where my father is retained. | Письмо, адрес, который сказал бы где держат моего отца. |
| He must have left some sort of address. | Он должен был оставить какой-то адрес, миссис Холройд. |
| Branch, see if you can get a billing address For that cellphone, if you don't mind. | Бранч, посмотри, возможно сможешь узнать адрес владельца этого телефона, если ты не возражаешь. |
| Wrong address, you call ahead and warn him. | Даете левый адрес, потом звоните ему и предупреждаете. |
| I tracked down the address, and you should be thanking me for this. | Я пробил адрес, и заслуживаю благодарности. |
| This address is out of my area, Sister. | Адрес вне моего участка, сестра. |
| Great, my secretary will call you to give you the address. | Отлично, мой секретарь позвонит Вам и сообщит адрес. |
| The lawyer's name and address are right here. | Имя адвоката и адрес прямо здесь. |
| The address is on 53rd between 2nd and 3rd. | Адрес на 53-ей, между Второй и Третьей. |
| But if you like, I can give you her address. | Но я могу дать ее адрес, если хотите. |
| I need the name and address of that foreman. | Мне нужно имя и адрес старшины. |
| He must've gotten the address wrong. | Должно быть, неверно записал адрес. |
| I'm calling to tell you that there is a new address for forwarding my mail. | Я звоню, чтобы сообщить тебе новый адрес на который можно высылать мне мою почту. |
| They left an address for you to send their last month's wages to. | Они оставили адрес, куда отправить жалованье за прошлый месяц. |