"Personal information" means any information that may be used to identify an individual, such as a name or email address. |
"Информация личного характера" обозначает любую информацию, которая может быть использована для идентификации личности, например, фамилия или адрес электронной почты. |
The anonymous proxy prevents this by hiding your IP address so that no one can access your computer via the network. |
Анонимные прокси помогают избежать этого, банально скрыв ваш реальный IP адрес, тем самым ни кто не сможет получить доступа к вашему ПК через сеть. |
The WP register points to a base address in external RAM where the processor's 16 general purpose user registers (each 16 bits wide) are kept. |
Регистр ШР указывает на начальный адрес в оперативной памяти, начиная с которого хранятся 16 регистров общего назначения процессора (каждый шириной 16 бит). |
From the very beginning of television broadcasting in Moscow television viewers remember this address: 113162, Moscow, Shabolovka 37. |
С начала телевизионного вещания в Москве зрители запомнили адрес телевидения, куда в день приходили мешки писем: 113162, Москва, Шаболовка, 53 (таков был адрес на тот момент). |
The man who will be interested will write to you at your email address specified in the questionnaire. |
Заинтересовавшийся вами мужчина будет писать вам на ваш адрес элктронной почты, указанный в анкете. |
If you want to exchange banners, please send a code of the banner by e-mail and also the address of page, where our banner was set. |
Если Вы желаете обменяться баннерами, пожалуйста отправьте код Вашего баннера на, а также адрес страницы где установлен наш баннер. |
You pay the mailman or courier who delivers the shipment to the address you indicated. |
Вы платите почтальону или курьеру, который поставляет отгрузку на адрес, который Вы указали. |
Beside WMS Service, choose an appropriate service or click Add to use a URL (website address) for a WMS. |
Кроме службы WMS, выберите соответствующую службу или нажмите Добавить, чтобы использовать URL-адрес (адрес веб-сайта) для WMS. |
Together with records of the guestbook, IP address of the author is showed and there is a possibility to ban on it or by name. |
Вместе с записями гостевой книги выводится IP адрес автора и имеется возможность бана по нему и по имени. |
use IP address of the primary or the back-up DNS server. |
использовать IP адрес главного или вспомогательного сервера DNS. |
DNS Forwarder can access DHCP lease tables and find out which IP address has been assigned to the host name. |
DNS Форвардер имеет доступ к таблицам DHCP и может выяснить, какой IP адрес был назначен для определенного имени узла. |
Never respond to a spam message, your email address is then recorded as live and the spam will increase. |
Никогда не отвечайте на спам, поскольку ваш адрес электронной почты будет отмечен в качестве действующего, и объем спама вырастет. |
The DHCP server, which in this example is, respond with DHCP OFFER, offering an available IP address to the requesting client computer. |
DHCP сервер, которым в данном примере является, передает ответ DHCP OFFER, предлагая доступный IP адрес запрашивающему клиентскому компьютеру. |
The DHCP server responds with DHCP ACK indicating that the client has leased the offered address. |
DHCP сервер посылает ответ DHCP ACK, говорящий о том, что клиент арендовал предлагаемый адрес. |
You can write to us the letter on our e-mail address, or by a feedback form on the Web site. |
Вы можете написать нам письмо на наш адрес электронной почты, или воспользовавшись формой обратной связи на сайте. |
The reason my own domain has a very simple one: make the website address to be part of personal identity. |
Поэтому я есть домен сам по себе очень проста: сделать адрес веб-сайта, чтобы быть частью личности человека. |
All you need to do is to enter your email address and we will create a new password for you. |
Введите адрес вашей электронной почты и мы создадим новый пароль для вас. |
Send the official claim for official TRansaero airlines address or the preliminary claim through a site Feedback. |
Отправьте официальную претензию на официальный адрес АК "ТРАНСАЭРО" либо предварительную претензию через Обратную связь сайта. |
Now we will enlist the tunnel interface will use to connect the headquarters to the branch, we will assign a description and an IP address. |
Теперь мы будем привлекать туннеля интерфейс будет использоваться для подключения штаб-квартиры в отрасли, мы будем назначать описание и адрес IP. |
Your email's "From" address is verified and already accurately identifies you as the sender. |
Ваш адрес в поле «От» уже проверен и соответственно верно идентифицирует вас. |
Permalink Redirect - Use 301 redirects a permanent link to your log to ensure that each article has a unique permanent address. |
Permalink Redirect - используйте переадресацию 301 Постоянная ссылка на ваш журнал, чтобы гарантировать, что каждая статья имеет уникальный постоянный адрес. |
Make sure to use a valid email address, youll need to verify it before you can send any campaigns. |
Убедитесь в том, что используете правильный электронный адрес. Вам необходимо проверить его, прежде чем Вы сможете действовать дальше. |
AB.LV news will be sent to you to the e-mail address you have specified. |
На указанный Вами адрес электронной почты будут приходить сообщения о новостях в жизни AB.LV. |
UNSUBSCRIBE: simply enter your email address in the field provided and click on "Unsubscribe". |
СНЯТИЕ С РЕГИСТРАЦИИ: Введите Ваш электронный адрес в предназначенное для этого поле и нажмите на "Снять с регистрации". |
Providing the email address is found by our administration system it will be deleted and you will receive no further news. |
После того, как наша система найдет Ваш электронный адрес, он будет удален и Вы не будете в дальнейшем получать от нас сообщения. |