| The public mirror maintainer e-mail address will be available to all users. | Публичный электронный адрес сопровождающего зеркала будет доступен всем. |
| For CMU bootpd, you will need to know the hardware (MAC) address of the client. | Для CMU bootpd вам нужно знать аппаратный адрес (MAC) клиента. |
| You will almost certainly need to change the domain-name options, as well as the server name and client hardware address. | Вам почти наверняка нужно изменить опцию domain-name, а также имя сервера и аппаратный адрес клиента. |
| The Maintainer field gives the e-mail address of the person who is currently responsible for maintaining this package. | В поле Maintainer указан e-mail адрес человека, ответственного за поддержку данного пакета. |
| A relative address always starts from the directory in which the current document is located. | Относительный адрес всегда начинается с каталога, в котором находится текущий документ. |
| Enter the address to use for e-mail replies. | Введите адрес для ответов на отправляемые сообщения. |
| Except that a user can choose a different address for each payment, thereby ensuring anonymity. | Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность. |
| Give me the address of a lawyer. | Прошу, дайте мне адрес адвоката. |
| I put the grandparents' address in the navigational system. | Я заложил адрес бабушки и дедушки в навигационную систему. |
| No court orders authorized for my address. | Нет судебного ордера на мой адрес. |
| Can't get an address off him. | Вытрясти из него домашний адрес пока не удается. |
| We crossed school records with recent motor vehicle thefts and got you an address. | Мы перепроверили школьные протоколы на счет недавних краж автомобилей и получили для вас адрес. |
| You still have the address I gave you? | У тебя остался адрес, что я тебе дала? |
| No phone, but I do have an address. | Номера телефона нет, но у меня есть адрес. |
| This is your address, right? | Это ваш адрес, не так ли? |
| He uses this address for deliveries. | Он использует этот адрес для доставки. |
| Jones, look up that address for me. | Джонс, найди адрес для меня. |
| He gave me the wrong address on purpose. | Представляешь, он мне дал не тот адрес, чтобы я не пришел. |
| I just need the address, and I'll pick you up. | Я заберу тебя, просто скажи мне адрес. |
| Don't suppose you have an address. | Даже и не надеюсь, что у тебя есть адрес. |
| Only address I ever ha was a... | Единственный адрес, что у меня был это... |
| He has a day off, but I'll give you his address. | У него выходной, но я дам вам его адрес. |
| I found Oliver's birthday, his childhood street address and his high school basketball number. | Я нашел день рождения Оливера, адрес улицы его детства и баскетбольный номер в школе. |
| The cab company just sent me an address where she was dropped off on the west side. | Компания-перевозчик прислала мне адрес, где её высадили, в западной части. |
| Here's the address you asked for. | Простите. Вот адрес, который вы попросили. |