| Can you give me Mrs Lippman's address? | Дадите мне адрес этой миссис Липмэн? |
| There's no way we can find an address then? | Нет никакого возможности найти их адрес? |
| Well in fact, he wrote his address down... right here. | Вот, это он мне адрес написал. |
| Perhaps you'd be good enough to disseminate Our address to them as well. | Будьте так добры, распространите, пожалуйста, наш адрес и среди них также. |
| I told him that she's being transferred to an off-site facility and that I would give him the address. | Я сказала, что её переводят на другой объект, и я сообщу ему адрес. |
| Would you check an address for me? | Не проверите для меня один адрес? |
| I saw your address on some of my dad's legal papers, and I asked Marisol if we could drop by here on my way to school. | Увидела твой адрес в документах отца, и попросила Марисоль заехать сюда по пути в школу. |
| This guy on my route found it, but the address is mostly missing, so. | Этот парень, встретившийся на моем пути, нашел его, но на письме отсутствует адрес. |
| Can you confirm your address for me? | Можете ли вы сообщить мне ваш адрес? |
| Why underline her mother's name and address? | Почему подчёркнуты имя и адрес её матери? |
| Why did you introduce yourself as my wife and give that girl her email address? | Зачем представилась моей женой и дала девчонке ее адрес? |
| Here's the address... but you have to call 'em to make an appointment. | Ам... вот адрес но тебе надо сначала им позвонить, договорить о встрече. |
| Which would mean we're back to no one knew the guy's address. | И мы опять вернулись к тому, что никто не знает адрес парня. |
| Do I need an email address that we're using, or - | Мне понадобится адрес электронной почты, который мы использовали или... |
| The address she gave was a P.O. Box in Santa Fe. | Адрес, который она мне дала - а/я в Санта-Фе. |
| I've got an address here for you too. | И адрес у меня тоже есть. |
| We need proof of ID, references if you've got 'em, contact address, and phone number. | Необходимо удостоверение личности, рекомендации, если они имеются, адрес, по которому можно связаться и телефон. |
| You think you could find a prosecutor's address for me? | Думаешь, ты мог бы найти для меня адрес прокурора? |
| If you want to give me your new address, I'd be happy to pack up a few things for you and ship them. | Если хотите, дайте мне свой новый адрес, я с радостью соберу и отправлю вам некоторые вещи. |
| Here's the address, I'll write home and tell them you're coming. | Вот адрес, я напишу домой, что ты едешь. |
| Do you have the Aid Committee's address? | У тебя есть адрес Комитета помощи детям? |
| Okay, we got a current address for this kid? | У нас есть текущий адрес этого ребенка? |
| I was given an address where I could find him, but told he was about to go back underground. | Мне дали адрес, где я его могу найти, но предупредили, что он снова собирается уйти в подполье. |
| (Opens drawer) This is the last address we have for him. | Это его последний адрес, что у нас есть. |
| The address on the restraining order matches the one on her driver's license. | Адрес на запретительном ордере такой же, как и на ее водительских правах. |